pauker.at

Italienisch German stand mit offenem Mund da

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Stand
m
il livello
m
Substantiv
Dekl.der Mund
m
la bocca
f
Substantiv
Dekl.der Stand Stände
m
il livel
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Mund Münder
m
la boca
f

Piemontèis
Substantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit offenem Mund dastehen irreg. reste ambajà ëdcò reste 'mbajà
Piemontèis
Verb
vor da
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
mit offenem Mund dastehen rimanere a bocca aperta
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
beschäftigt (mit) preso (da)Adjektiv
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
da draußen fuori
da drüben di
da, weil poichéKonjunktion
Platz da! Fate largo!
hier, da qui
da, weil dal momento che
handeln mit commerciare in
längst da molto
zuletzt da ultimoAdverb
Bis!
Interjektion
Da capo!
ungemein da morire
verkleidet als travestito da
ab sofort da subito
sich trennen von separarsi da
sich trennen, lösen (von) scollarsi (da)
da, weil in quanto
bedeckt (von) ricoperto (da)
Ich bin aus ... Vengo da ...
von weitem lontano (da)
frei von libero da
irre da matti
sehr da morire
da unten ëmbelelà
Piemontèis
Adverb
mit Umlaut con dieresi
wobei da dove
mit Appetit con gusto
beginnen (mit) iniziare (da)
beschäftigt mit dedito a
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Sachen zum Waschen roba da lavare
einverstanden sein mit essere d'accordo con
von Kind auf fin da bambino
bestehen aus essere costituito da
zu tun haben avere da fare
Sektkühler secchiello da champagne
da und dort qua e
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
weniger als, seit weniger als meno di, da meno di
bei jdm vorbeigehen passare da qu
sich Mühe geben darsi da fare
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 12:33:14
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken