auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch German stand mit offenem Mund da
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
der
Stand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
il
livello
m
Substantiv
Dekl.
der
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
bocca
f
Substantiv
Dekl.
der
Stand
Stände
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
il
livel
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Mund
Münder
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
boca
f
Piemontèis
Substantiv
Mit
offenem
Mund
dastehen.
Restare
a
bocca
asciutta.
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
mit
offenem
Mund
dastehen
irreg.
mit offenem Mund dastehen
stand mit offenem Mund da
(hat) mit offenem Mund dagestanden
reste
ambajà
ëdcò
reste
'mbajà
reste ambajà {ëdcò} reste 'mbajà
Piemontèis
Verb
▶
vor
da
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
mit
offenem
Mund
dastehen
rimanere
a
bocca
aperta
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
beschäftigt
(mit)
preso
(da)
Adjektiv
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
...
Jahren
a
...
anni
da
draußen
là
fuori
da
drüben
di
là
da,
weil
poiché
Konjunktion
Platz
da!
Fate
largo!
hier,
da
qui
da,
weil
dal
momento
che
handeln
mit
commerciare
in
längst
da
molto
zuletzt
da
ultimo
Adverb
Bis!
Interjektion
Da
capo!
ungemein
da
morire
verkleidet
als
travestito
da
ab
sofort
da
subito
sich
trennen
von
separarsi
da
sich
trennen,
lösen
(von)
scollarsi
(da)
da,
weil
in
quanto
bedeckt
(von)
ricoperto
(da)
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
von
weitem
lontano
(da)
frei
von
libero
da
irre
da
matti
▶
▶
sehr
da
morire
da
unten
ëmbelelà
Piemontèis
Adverb
mit
Umlaut
con
dieresi
wobei
da
dove
mit
Appetit
con
gusto
beginnen
(mit)
iniziare
(da)
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
Sachen
zum
Waschen
roba
da
lavare
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
von
Kind
auf
fin
da
bambino
bestehen
aus
essere
costituito
da
zu
tun
haben
avere
da
fare
Sektkühler
secchiello
da
champagne
da
und
dort
qua
e
là
Mach
einen
neuen
Anfang!
Ricomincia
da
capo!
weniger
als,
seit
weniger
als
meno
di,
da
meno
di
bei
jdm
vorbeigehen
passare
da
qu
sich
Mühe
geben
darsi
da
fare
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 12:33:14
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X