pauker.at

Italienisch German reagierte auf etwas

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
etwas una cosa
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
auf mich su di me
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
auf Trip intrippato
etwas Salat dell'insalata
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
Pass auf! Sta attento/a!
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
ausweichen (auf) ripiegare (su)
verharren
(auf etwas)
përsiste
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
klettern
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs)
Verb
unter Verzicht auf rinunciando a
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
von allem etwas di tutto un po'
auf etwas reagieren reagì a quaicòs
Piemontèis
Verb
auf etwas klettern rampié su quaicòs
Piemontèis
Verb
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas hereinfallen cascarciVerb
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas scheißen
Beispiel:Aber das war ihm scheißegal.
sbattersene
Beispiel:Ma di questo non gliene sbatteva niente.
vulgRedewendung
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
beharren
(auf etwas)
përseveré
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
damit, auf dass affinché, perché
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas beruhen basare su qc
Hör auf damit! Piantala!
auf der Karriereleiter in carriera
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
von Kind auf fin da bambino
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf einen Schlag in una volta
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jeden Fall senz'altro
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Stelle per
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
bezüglich auf etwas rësguard ëd quaicòs
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
auf etwas pfeifen irreg. fregess-ne ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
beharren
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 24.11.2024 22:31:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken