Irisch German schloss Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Fort [franz], Festungswerk, Mauern Plur. (einer Burg/Schloß) Forts, Festungswerke, Mauern n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
meist Zeitzeugen von Grundmauern oder ähnl. wie z. B. Festungsanlagen oder von Schlössern als auch Burgruinen
Dekl. dún dúna [Nom./Dat.], dún [Gen.], a dhúna [Vok.] m
Sing. dún [du:n], Sing. Gen.: dúna [du:nə]
Substantiv
einschließen [auch sich einschließen, sich versperren, verstecken, jmdn übel nehmen] falaím ich schließe ein; kein Infinitv im Irischen daher hier 1. Pers. Sing. eingetragen
falaím fala [vala];
Verbalnomen: falach [valax] als auch Adv.;
Verb
den Schlüssel im Schloss (um)drehen
eochair a chasadh sa ghlas Verb
▶ Konjugieren schließen intransitiv ich schließe = dúnaim [Stamm im Irischen: dún, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: dúnadh; Verbaladjektiv: dúnta]
dúnaim dúnaim [du:nimʹ], VN: dúnadh [du:nə];
Präsens:
autonom: dúntar;
Präteritum:
autonom: dhúnadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhúntaí;
Futur:
autonom: dúnfar;
Konditional:
autonom: dhúnfaí;
Imperativ:
autonom: dúntar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndúntar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndúntaí;
Verbalomen: dúnadh [Sing. Gen.: dúnta];
Verbaladjektiv: dúnta;
Verb
sich schließen [irreg.], zugehen intransitiv es geht zu / es schließt sich = dúnann sé [Stamm im Irischen: dún; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: dúnadh; Verbaladjektiv: dúnta
dúnaim dúnaim [du:nimʹ], VN: dúnadh [du:nə];
Präsens:
autonom: dúntar;
Präteritum:
autonom: dúnadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhúntaí;
Futur:
autonom: dúnfar;
Konditional:
autonom: dhúnfaí;
Imperativ:
autonom: dúntar,
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndúntar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndúntaí;
Verbalnomen: dúnadh;
Verbaladjektiv: dúnta;
Verb
▶ Dekl. Schlüssel - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(schwacher Plural im Irischen);
Beispiel: 1. den Schlüssel im Schloss (um)drehen 2. Schlüsselloch {n} 3. den Schlüssel im Schloss (um)drehen
Dekl. eochair [Sing. Nom.: an eochair, Gen.: na heochrach, Dat.: leis an eochair / don eochair; Plural: Nom.: na heochracha, Gen.: na n-eochrach, Dat.: leis na heochracha] eochracha [Nom./Dat.], eochrach [Gen.] f
eochair [oxirʹ], Sing. Gen.: eochrach [oxərəx], Plural: Nom./Dat.: eochracha [oxərəxə], Gen.: eochrach;
Beispiel: 1. eochair a chasadh sa ghlas 2. poll eochrach {m} 3. eochair a chasadh sa ghlas
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 9:25:37 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken