| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Category | Type | |
| | |
|
Dekl. böse Ahnung böse Ahnungen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; |
Dekl. drochamhras m
An Chéad Díochlaonadh; drochamhras [dro-hãurəs], Sing. Gen.: drochamhrais; | | Substantiv | |
|
Keine Ahnung! |
Níl a fhios agam! | | Redewendung | |
|
böse |
urchóideach | | Adjektiv | |
|
Dekl. böse Blick m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. Dein böser Blick liegt auf mir (Du strafst mich mit deinem bösen Blick), (nur) weil ich gut bin (oder freigebig gehandelt habe)? |
|
drochshúil f
drochshúil [dro-hu:lʹ]; Beispiel: | 1. An droch- shúil atá agat, óir is duine fóghanta mise? |
| | Substantiv | |
|
die geringste Ahnung von etwas, nicht die leiseste Ahnung von etwas |
aon phioc dá fhios | | Redewendung | |
|
ärgerlich, ungehalten, zornig, böse (auf jmdn) |
feargach
feargach [fʹarəgəx], Comp./Superl.: feargaí [fʹarə'gi:]; | | Adjektiv | |
|
Dekl. Böswilligkeit, Bosheit, böse Absicht, schlimmer (grober) Vorsatz mmaskulinum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen; |
Dekl. drochaigne f
An Ceathrú Díochlaonadh; drochaigne [dro-hagʹinʹi]; | | Substantiv | |
|
Er hat nicht die geringste Ahnung. / Er hat kein bisschen Ahnung.
fasc = iota [eng.] Jota [neunter Buchstabe des griechischen Alphabets; kein Jota: nicht das Geringste, kein bisschen] |
Níl fasc aige.
fasc [fɑsk] | | Redewendung | |
|
übel böse, schlimm, schlecht, boshaft
Substantiv im Irischen; im Deutschen in der Übersetzung adjektivistisch; |
Dekl. drochní Substantiv m
drochní [dro-nʹi:]; | | Substantiv | |
|
nicht die leiseste Ahnung / Idee (von etwas) negnegativ, nicht die geringste Ahnung / Idee (von etwas) |
aon phioc dá fhios | | Redewendung | |
|
Konjugieren wissen Beispiel: | 1. ich weiß nicht | | 2. Keine Ahnung! Ich habe keine Ahnung! | | 3. Du weißt die Hälfte davon /von dem nicht. | | 4. Er wusste nicht. {Präteritum} | | 5. Er weiß nicht {Präsens}. |
|
feadar
feadar [defektes Verb] [fʹadər]; Beispiel: | 1. ní fheadar | | 2. Ní fheadar den domhan! | | 3. Ní fheadraís a leath. [nʹi:_adəri:ʃ_ʃe:] | | 4. Ní fheidir sé. [nʹi:_edʹirʹ_ʃe:] | | 5. Ní fheadair sé. [nʹi:_adərir_ʃe:] |
| | Verb | |
|
altveraltet arg
1. a) gehoben veraltet von niederträchtiger Gesinnung (im Irischen getrieben durch den Zorn, blinde Aggression); niederträchtig, böse |
feargach
feargach [fʹarəgəx]; Comp./Superl.: feargaí [fʹarə'gi:]; | | Adjektiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 14:15:37 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |