Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Tief -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zone de dépression {f}: I. {Meteor.} Tiefdruckgebiet {n}; II. {Meteor.} Tief {n};
zone de dépression m
meteo Meteorologie Substantiv
Bluse f
corsage m
Substantiv
Bluse f femininum mit kurzen Ärmeln Kleidung
corsage m maskulinum à manches courtes
Bluse {f) mit langen Ärmeln Kleidung
chemisier à manches longues m
Substantiv
fig figürlich tief schmerzen
poignarder fig figürlich Verb
ärmellose Bluse f
Kleidung
corsage m maskulinum sans manches Substantiv
tief
profond m maskulinum , profonde Adjektiv
Hemdbluse f femininum , Bluse f
Kleidung
chemisier m
Substantiv
tief
bas m maskulinum , basse f femininum musik Musik Adjektiv
Tief einatmen!
Respirez fort !
tief fliegen
voler bas
Bluse f femininum ohne Ärmel m
Kleidung
corsage m maskulinum sans manches f, pl femininum, plural Substantiv
tief atmen
respirer profondément
tief in meinem Herzen (Herz)
dans le fond de mon cœur
ganz tief unten Lokalisation
bien au fond
kurzärmliges Hemd n neutrum , kurzärmlige Bluse f
Kleidung
chemisette f
Substantiv
Holen Sie tief Luft. Arztbesuch , Beruhigung
Respirez profondément.
Herzeleid n neutrum , (tiefer) Kummer m
Gefühle
crève-cœur m
Substantiv
Er ist tief gesunken. Beurteilung
Il est tombé bien bas.
Das lässt tief blicken! Reaktion
Ça veut tout dire !
niedrig, tief
bas m maskulinum , basse f femininum fig figürlich , allg allgemein Adjektiv
tief, niedrig
bas Adverb
Stille Wasser sind tief. Sprichwort , Charakter
Il faut se méfier de l'eau qui dort.
Er schien tief zu schlafen.
Il semblait dormir profondément.
die Angst wurzelt tief in ihm
la peur est profondément enracinée en lui
tief betrüben; traurig stimmen
désoler
tief kränken ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer fig figürlich , übertr. übertragen Verb
geschwürig werden ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer mediz Medizin Verb
ulzerieren ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer mediz Medizin Verb
Das sagt schon alles! / Das lässt tief blicken! ugs umgangssprachlich Meinung , Einschätzung
Ça veut tout dire !
Dekl. Tiefdruckgebiet -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zone de dépression {f}: I. {Meteor.} Tiefdruckgebiet {n}; II. {Meteor.} Tief {n};
zone de dépression f
meteo Meteorologie Substantiv
ein Geschwür hervorrufen irreg. ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer mediz Medizin Verb
In diesen schweren Stunden möchten wir Euch (/ Ihnen) unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Beileid
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Unser Land kennt keine extreme Armut, das Wohlstandsniveau ist hoch und die Arbeitslosigkeit tief. www.admin.ch
Notre pays ne connaît pas de pauvreté extrême, le niveau de vie y est élevé et le taux de chômage faible. www.admin.ch
hohl creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux Adjektiv
tief creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux,-euse Adjektiv
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von N. und möchten Euch unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Beileid
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de N. et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Dekl. Vertiefung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux m
Substantiv
Dekl. Bluse -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
blouse f
chemisier
Substantiv
Dekl. Tief n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wetter , Klima
cyclone; dépression f femininum atmosphérique m
temps , climat
Substantiv
tief profondément {Adv.}: I. tief, zutiefst;
profondément Adverb
tief grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave son übertr. übertragen Adjektiv
tief profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark;
profond(e) Adjektiv
Dekl. Mulde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux m
Substantiv
Leere -n f
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux m
fig figürlich Substantiv
tiefer Teller m
Geschirr
assiette creuse f
Substantiv
ein tiefer Wald
une forêt profonde
in tiefer Trauer f
regrets m, pl maskulinum, plural éternels Substantiv
Hängt das Bild tiefer!
Descendez le tableau !
zutiefst profondément {Adv.}: I. tief, zutiefst;
profondément Adverb
tiefes Dekolletee n neutrum , tiefer Ausschnitt m
décolleté m maskulinum plongeant Substantiv
etwas hinuntertragen, -bringen, herunterholen, tiefer hängen
descendre qc
Dekl. Stratus ...ti m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
stratus {m}: I. {Meteor.} Stratus {m} / tief hängende, ungegliederte Schichtwolke {f}, Abkürzung: St.
stratus m
meteo Meteorologie Substantiv
Dekl. Schichtwolke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
stratus {m}: I. {Meteor.} Stratus {m} / tief hängende, ungegliederte Schichtwolke {f}, Abkürzung: St.
stratus m
meteo Meteorologie Substantiv
schlimm grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave malade , faute Adjektiv
ernst grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave sérieux Adjektiv
▶ schwer grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave malade , faute Adjektiv
untere(e,s), tiefer[liegend], Unter-, niedriger, geringer als
inférieur,-e
Korsage -n f
corsage {m}: I. Korsage {f} / auf Figur gearbeitetes, versteiftes Oberteil eines Kleides; II. Bluse {f};
corsage m
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 19:00:30 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2