Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
kränken
blesser fig figürlich Verb
Dekl. Tief -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zone de dépression {f}: I. {Meteor.} Tiefdruckgebiet {n}; II. {Meteor.} Tief {n};
zone de dépression m
meteo Meteorologie Substantiv
kranken an
pécher par Verb
fig figürlich tief schmerzen
poignarder fig figürlich Verb
tief kränken ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer fig figürlich , übertr. übertragen Verb
tief
profond m maskulinum , profonde Adjektiv
tief
bas m maskulinum , basse f femininum musik Musik Adjektiv
Dekl. Tiefdruckgebiet -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zone de dépression {f}: I. {Meteor.} Tiefdruckgebiet {n}; II. {Meteor.} Tief {n};
zone de dépression f
meteo Meteorologie Substantiv
tief fliegen
voler bas
tief atmen
respirer profondément
Tief einatmen!
Respirez fort !
tief in meinem Herzen (Herz)
dans le fond de mon cœur
ganz tief unten Lokalisation
bien au fond
niedrig, tief
bas m maskulinum , basse f femininum fig figürlich , allg allgemein Adjektiv
Stille Wasser sind tief. Sprichwort , Charakter
Il faut se méfier de l'eau qui dort.
Holen Sie tief Luft. Arztbesuch , Beruhigung
Respirez profondément.
tief, niedrig
bas Adverb
Er ist tief gesunken. Beurteilung
Il est tombé bien bas.
Das lässt tief blicken! Reaktion
Ça veut tout dire !
Herzeleid n neutrum , (tiefer) Kummer m
Gefühle
crève-cœur m
Substantiv
Er schien tief zu schlafen.
Il semblait dormir profondément.
tief betrüben; traurig stimmen
désoler
die Angst wurzelt tief in ihm
la peur est profondément enracinée en lui
geschwürig werden ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer mediz Medizin Verb
ulzerieren ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer mediz Medizin Verb
Das sagt schon alles! / Das lässt tief blicken! ugs umgangssprachlich Meinung , Einschätzung
Ça veut tout dire !
ein Geschwür hervorrufen irreg. ulcérer {Verb}: I. ulzerieren / geschwürig werden, ein Geschwür hervorrufen; II. tief kränken;
ulcérer mediz Medizin Verb
In diesen schweren Stunden möchten wir Euch (/ Ihnen) unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Beileid
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Unser Land kennt keine extreme Armut, das Wohlstandsniveau ist hoch und die Arbeitslosigkeit tief. www.admin.ch
Notre pays ne connaît pas de pauvreté extrême, le niveau de vie y est élevé et le taux de chômage faible. www.admin.ch
hohl creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux Adjektiv
tief creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux,-euse Adjektiv
Dekl. Vertiefung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux m
Substantiv
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von N. und möchten Euch unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Beileid
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de N. et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
kränken vexer {Verb}: I. vexieren / irreführen; quälen; kränken, beleidigen; II. {neuzeitlich} vexieren / necken;
vexer Verb
Dekl. Tief n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wetter , Klima
cyclone; dépression f femininum atmosphérique m
temps , climat
Substantiv
tief profondément {Adv.}: I. tief, zutiefst;
profondément Adverb
tief grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave son übertr. übertragen Adjektiv
tief profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark;
profond(e) Adjektiv
kränken outrer {Verb}: I. outrieren / übertrieben darstellen; II. {übertragen} beleidigen, beschimpfen, kränken, schmähen;
outrer Verb
kränken froisser {Verb}: I. froissieren / kränken, verletzen II. zerknittern, zusammenknüllen, zerknautschen, [ver]biegen III. {Medizin} zerren, (sich den Muskel zerren / se froisser le muscle / sich die Muskeln zerren / se froisser les muscles);
froisser Verb
Leere -n f
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux m
fig figürlich Substantiv
Dekl. Mulde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux m
Substantiv
tiefer Teller m
Geschirr
assiette creuse f
Substantiv
ein tiefer Wald
une forêt profonde
in tiefer Trauer f
regrets m, pl maskulinum, plural éternels Substantiv
Hängt das Bild tiefer!
Descendez le tableau !
zutiefst profondément {Adv.}: I. tief, zutiefst;
profondément Adverb
tiefes Dekolletee n neutrum , tiefer Ausschnitt m
décolleté m maskulinum plongeant Substantiv
etwas hinuntertragen, -bringen, herunterholen, tiefer hängen
descendre qc
Dekl. Stratus ...ti m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
stratus {m}: I. {Meteor.} Stratus {m} / tief hängende, ungegliederte Schichtwolke {f}, Abkürzung: St.
stratus m
meteo Meteorologie Substantiv
Dekl. Schichtwolke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
stratus {m}: I. {Meteor.} Stratus {m} / tief hängende, ungegliederte Schichtwolke {f}, Abkürzung: St.
stratus m
meteo Meteorologie Substantiv
▶ schwer grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave malade , faute Adjektiv
ernst grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave sérieux Adjektiv
schlimm grave {Adj.}: I. {sérieux} ernst; II. {malade}, {faute} schwer, schlimm; III. {son} tief;
grave malade , faute Adjektiv
untere(e,s), tiefer[liegend], Unter-, niedriger, geringer als
inférieur,-e
tiefgreifend, profund profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark;
profond(e) Adjektiv
stark Einfluss profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark;
profond(e) influence Adjektiv
tiefsinnig Menschen profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark;
profond(e) personne Adjektiv
gründlich profond {m}, profonde {f}: I. profund / tief, tiefgründig, gründlich; II. {Medizin} profund / tief liegend, in den tieferen Körperregionen liegend, verlaufend; II. {Menschen} tiefgründig, tiefsinnig, gründlich; III. {Einfluss} stark;
profond(e) Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.04.2025 4:54:16 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2