auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Französisch German rüttelte etw. durch
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
durchfallen
fiel durch
durchgefallen
se
faire
blackbouler
se faire
se fait
se fait
Verb
etw.
durchrütteln
rüttelte etw. durch
(hat) etw. durchgerüttelt
ballotter
qc
ballotter
ballottait
ballotté(e)
Verb
jmdn.
durchrütteln
rüttelte jmdn. durch
(hat) jmdn. durchgerüttelt
ballotter
qn
ballotter
ballottait
ballotté(e)
Verb
Dekl.
Orthoskopie
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Orthoskopie
die
Orthoskopien
Genitiv
der
Orthoskopie
der
Orthoskopien
Dativ
der
Orthoskopie
den
Orthoskopien
Akkusativ
die
Orthoskopie
die
Orthoskopien
orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen;
orthoscopie
f
Substantiv
Dekl.
Reaktorregelung
durch
flüssige
Neutronengifte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
die
Genitiv
der
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
der
Dativ
der
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
den
Akkusativ
die
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
die
conduite
par
poison
fluide
f
phys
Physik
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
etw.
machen
faire
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
über,
durch
par
(la)
vole
de
Redewendung
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
korrigieren
corriger
qc
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
bei
etw
durchfallen
rater
qc
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
etw.
durchsetzen
setzte etw. durch
(hat) etw. durchgesetzt
faire
prévaloir
qc
faire
fait
fait
Verb
durch
etw.
hindurch
à
travers
qc
ou
au
travers
de
qc
Präposition
etw.
durchführen
führte etw. durch
(hat) etw. durchgeführt
procéder
à
qc
procéder
procédé(e)
Verb
etw.
durchmachen
machte etw. durch
(hat) etw. durchgemacht
suivre
qc
suivre
Verb
durch
etw
hindurchgehen
passer
par
qc
mit
etw
überziehen
farcir
▶
▶
durch
par
Präposition
▶
▶
durch
par
durchdrehen
drehte durch
durchgedreht
patiner
patinait
patiné(e)
roues
Verb
▶
▶
durch
à
travers
▶
▶
durch
à
force
de
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
etw.
übersehen
irreg.
etw. übersehen
übersah etw.
(hat) etw. übersehen
Konjugieren
avoir
une
vue
d'ensemble
de
qc
avoir
Verb
etw.
erhalten
irreg.
etw. erhalten
erhielt etw.
(hat) etw. erhalten
Konjugieren
préserver
qc
préserver
préservait
préservé(e)
Verb
etw.
wahrnehmen,
bemerken,
erkennen
s'apercevoir
de
qc
von
etw
erstaunt
sein
être
étonné
de
qc
ich
suche
etw
aus
je
choisis
etw.
durchkohlen
kohlte etw. durch
(hat) etw. durch(ge)kohlt
carboniser
qc
carboniser
carbonisait
carbonisé(e)
techn
Technik
Verb
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
etw.
erfolgreich
durchführen
führte etw. erfolgreich durch
(hat) etw. erfolgreich durchgeführt
mener
qc
à
bon
port
mener
menait
mené(e)
Verb
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
durch
etw
beunruhigt
sein
être
inquiet
de
qc
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
per
acclamation
/
durch
Zuruf
par
acclamation
Adverb
etw.
panzern
panzerte etw.
(hat) etw. gepanzert
cuirasser
qc
cuirasser
cuirassait
cuirassé(e)
Verb
etw.
bewirken
bewirkte etw.
(hat) etw. bewirkt
produire
qc
produire
Verb
etw.
siebteln
siebtelte etw.
(hat) etw. gesiebtelt
partager
qc
en
sept
partageait qc en sept
partagé(e) qc en sept
Verb
etw.
erschaffen
erschaffte etw.
(hat) etw. erschafft
produire
qc
produire
Verb
etw.
produzieren
produzierte etw.
(hat) etw. produziert
produire
qc
produire
Verb
etw.
achteln
achtelte etw.
(hat) etw. geachtelt
partager
qc
en
huit
partageait qc en huit
partagé(e) qc en huit
Verb
etw.
vierteln
viertelte etw.
(hat) etw. geviertelt
partager
qc
en
quatre
partageait qc en quatre
partagé(e) qc en quatre
Verb
etw.
erwischen
erwischte etw.
(hat) etw. erwischt
attraper
qc
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
etw.
erreichen
erreichte etw.
(hat) etw. erreicht
attraper
qc
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
etw.
üben
etw. üben
übte etw.
(hat) etw. geübt
pratiquer
qc
pratiquer
pratiquait
pratiqué(e)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 8:58:32
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X