pauker.at

Französisch German griff hart durch

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Griff -e
m
prise
f

lutte
Substantiv
Dekl. Griff
m
poignetSubstantiv
durchfallen se faire blackbouler Verb
hart durchgreifen irreg. employer la manière forte Verb
Dekl. Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
f
conduite par poison fluide
f
physSubstantiv
Dekl. Orthoskopie
f

orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen;
orthoscopie
f
Substantiv
über, durch par (la) vole deRedewendung
durch à travers
durch par
durch à force de
durch parPräposition
durchdrehen patiner
roues
Verb
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
durchtanzen danser sans arrêt Verb
durchzeichnen calquer Verb
gekennzeichnet durch empreint, -e deAdjektiv, Adverb
durchfahren brûler
voiture
Verb
durch und durch complètementAdverb
durchhalten irreg. tenir le coup fam. umgsp, fam.Verb
durchblättern feuilleter Verb
angreifen toucher réserves Verb
durchpausen calquer Verb
jmdn. angreifen irreg. s'en prendre à qn Verb
mitten durch à travers
(durch)furchen
sillonner {Verb}: I. furchen, durchfurchen, Furchen ziehen;
sillonner Verb
durchmachen traverser crise Verb
durch und durch jusqu'à l'osumgspRedewendung
durch jmdm. grâce à (Phrase positive)
(geteilt) durch
Rechnen
divisé par
quer durch á travers
durch, wegen à force de
durch Beziehungen par relations
Halt durch!
Ermutigung
Accroche-toi ! ugs
durchstreichen biffer Verb
härten, verhärten, hart machen, aushärten durcir
ersetzt werden durch être remplacé par
jdm beleidigen durch offenser qn par
durch die Lupe à la loupe
Modulation durch Pulse
f

Telekommunikation
modulation par une suite d'impulsions
f

télécommunication
Substantiv
(aus-, durch)streichen barrer
cocher
Verb
etw. durchrütteln ballotter qc Verb
etw. durchsetzen faire prévaloir qc Verb
sich durchboxen s'en sortir à la force du poignet umgspVerb
Dekl. Beweis durch Geständnis -e
m
preuve par aveu
f
recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Phasendefokussierung durch Raumladung
f
dispersion par charge d'espace
f
elektriz.Substantiv
Abschwächung durch Festteilchen -en
f
affaiblissement par les particules solides -s
m
technSubstantiv
Ausbreitungsdämpfung durch Regenstreuung -en
f
affaiblissement par les précipitations -s
m
technSubstantiv
FM durch Induktanzänderung
f
modulation de fréquence par inductance à noyau magnétique
f
technSubstantiv
durch Vermittlung von par le truchement de
durch etw. hindurch à travers qc ou au travers de qcPräposition
etw. durchmachen suivre qc Verb
regeln (durch Verordnung) réglementer
etw. durchführen procéder à qc Verb
Dämpfung durch Streuung -en
f
affaiblissement de divergence -s
f
technSubstantiv
durch Beweis gestützt preuves à l'appuirecht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. , FiktionAdjektiv
durch etw hindurchgehen passer par qc
Dekl. Rekordfahrt durch Frankreich
f
voyage m récord à travers la France
m
Substantiv
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
Dekl. Unrecht
n

injurie {f}: I. Injurie {f} / Unrecht {n}, Beleidigung (durch Worte oder Taten);
injurie
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 10:10:56
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken