Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen
rattacher Verb
stoßen an
Konjugieren buter contre Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
mangeln an
manquer de
an alle
à tous
an Dich
à toi
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den anderen Tagen
les autres jours
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
sich an jdm rächen
se venger sur qn
wieder (/ noch einmal) anzünden
rallumer
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
von nun an, künftig
désormais
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
Das Spülbecken ist wieder verstopft
l'évier est encore bouché.
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
wieder an die Oberfläche tauchen
refaire surface
anknüpfen an
renouer avec Verb
anbarschen
brusquer personne
landsch landschaftlich Verb
wiederspiegeln
refléter fig figürlich , allg allgemein Verb
anlaufen
commencer film Film , TV TV, Fernsehen Verb
wieder annähen
recoudre Verbe irrégulier
anpassen
moduler Verb
angefangen bei
à commencer par Verb
liegen an irreg.
tenir à dépendre de Verb
kranken an
pécher par Verb
anschirren
Konjugieren harnacher cheval Verb
anöden {(umgsspr.}
barber fam.
umgsp Umgangssprache Verb
anschimmeln
commencer à moisir Verb
anbieten irreg.
présenter chaise , mets
Verb
ein Jahr Zeitangabe
un an
grenzen an
confiner à Verb
etw. anschnallen
boucler qc Verb
anschaffen
acheter Verb
immer wieder
encore et encore
jährlich
par an Adverb
wieder ergreifen irreg.
ressaisir Verb
wieder losgehen
reprendre verb Verb Verb
wieder einfallen intransitiv
revenir (à) Verb
anrempeln
bousculader heurter
Verb
anfallen
être produit Verb
(an)braten
faire sauter Verb Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 4:57:23 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 25