pauker.at

Französisch German lautete mit etw. an

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit etw überziehen farcir
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
an etwas entlanglaufen longer qc
mit avecPräposition
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
etw. besprechen discuter de qc
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Dich à toi
mit mir avec moi
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
mangeln an manquer de
an alle à tous
etw. machen faire qc
gemeinsam mit conjointement avec
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. verwaltung administrer qc
verbunden mit relié, e à
etw. verkürzen raccourcir
etw. korrigieren corriger qc
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
mit gesendeter Post sous pli séparé
mit jdm gehen sortir avec qn
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
etw. mit etw. verkleiden revêtir qc de qc techn, übertr.Verb
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
etw. mit etw. benetzen baigner qc dans qc übertr.Verb
über etw. verfügen disposer de qc.
in Übereinstimmung mit en accord avec
contourner qc etw. umgehen/-fahren
etw. anmalen Konjugieren peindre qc Verb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
etw. mit etw. vereinbaren conjuguer qc avec qc Verb
mit etw zusammenhängen être lié(e) à qc
aufhören (mit etw.) arrêter
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
an Karies leiden avoir des caries
an Verstopfung leiden être constipé,e
mit einem Akzent avec un accent
er probiert an il essaye
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
etw. mit etw. koppeln conjuguer qc à qc Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:16:13
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken