| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Stange Zigaretten, Zigarettenstange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cartouche de cigarettes f | | Substantiv | |
|
Dekl. (Zigaretten-)Qualm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bouffées de fumée f, pl | | Substantiv | |
|
selbst gedrehte Zigaretten f, pl |
cigarettes qu’on roule soi-même f | | Substantiv | |
|
Packung (/ Schachtel) Zigaretten f |
paquet de cigarettes m | | Substantiv | |
|
Er raucht weniger (Zigaretten). |
Il fume moins de cigarettes. | | | |
|
eine Stange Geld kosten |
coûter les yeux de la tête | | Verb | |
|
Es gibt keine Zigaretten zu kaufen. |
On n'achète pas de cigarettes. | | | |
|
Rauch nicht so viele Zigaretten!
(rauchen) |
Ne fume pas tant de cigarettes ! | | | |
|
Stab mmaskulinum, Stange ffemininum, Balken mmaskulinum, Riegel mmaskulinum [Schokolade] |
barre f | | Substantiv | |
|
bereit zum Tragen; von der Stange ugsumgangssprachlich
Kleidung |
prêt à porter | | Adjektiv, Adverb | |
|
Dekl. Schaft -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
tige {f}: I. {Botanik} Stiel {m}, Stängel (alte Schreibung Stengel) {m}, Halm {m}; II. {Technik} Schaft {m}, Stange {f}; |
tige f | technTechnik | Substantiv | |
|
Ich gehe nie ohne Zigaretten aus dem Haus.
Gewohnheiten |
Je ne sors jamais sans cigarettes. | | | |
|
Stange -n f
tige {f}: I. {Botanik} Stiel, Stängel (alte Schreibung Stengel) {m}; II. {Technik} Schaft {m}, Stange {f}; |
tige f | | Substantiv | |
|
Dekl. (Quer-)Stange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barreau {m} (pl.: -x): I. Gitterstange, Gitterstab; Stange; Querholz {n}; II. {jur.} Rechtsanwaltsstand, Anwaltskammer |
barreau -x m | | Substantiv | |
|
Dekl. Stange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zigaretten |
cartouche f
cigarettes | | Substantiv | |
|
Dekl. Stange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Zigaretten |
cartouche -s f
cigarettes | | Substantiv | |
|
Dekl. Stange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tringle f | | Substantiv | |
|
Dekl. Stange, Staken -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
perche f | | Substantiv | |
|
Dekl. Stange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke |
barre f | | Substantiv | |
|
Dekl. Stiel mmaskulinum, Stängel mmaskulinum, Halm mmaskulinum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
tige {f}: I. {Botanik} Stiel {m}, Stängel (alte Schreibung Stengel) {m}, Halm {m}; II. {Technik} Schaft {m}, Stange {f}; |
tige f | botanBotanik | Substantiv | |
|
Dekl. Querholz - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barreau {m} (pl.: -x): I. Gitterstange, Gitterstab; Stange; Querholz {n}; II. {jur.} Rechtsanwaltsstand, Anwaltskammer |
barreau m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gitterstab ...stäbe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barreau {m} (pl.: -x): I. Gitterstange, Gitterstab; Stange; Querholz {n}; II. {jur.} Rechtsanwaltsstand, Anwaltskammer |
barreau -x m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gitterstange -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barreau {m} (pl.: -x): I. Gitterstange, Gitterstab; Stange; Querholz {n}; II. {jur.} Rechtsanwaltsstand, Anwaltskammer |
barreau -x m | | Substantiv | |
|
Dekl. Barren - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke |
barre f | | Substantiv | |
|
Dekl. Schranke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke |
barre f
d'un tribunal | | Substantiv | |
|
Dekl. Ruderpinne -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke |
barre f | nautNautik, Schifffahrt | Substantiv | |
|
Dekl. Taktstrich -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke |
barre f | musikMusik | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 19:36:47 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |