pauker.at

Französisch German Hintergrund einer Angelegenheit

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Hintergrund
m
arrière-plan m, fond
m
Substantiv
Dekl. Hintergrund
m
à l'arrière-planSubstantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
Dekl. der eigentliche Hintergrund ...gründe
m

einer Angelegenheit
le tréfonds
m

d'une affaire
Substantiv
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
im Hintergrund en filigranefig
jdm/einer Sache den Rücken kehren fig tourner le dos à qn/qcfig
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen
m
nom de syntaxe de transfert
m
Substantiv
Dekl. Anschlussklemme einer Feldwicklung -n
f
borne d'enroulement de champ -s
f
technSubstantiv
abstempeln (einer Fahrkarte) composterVerb
einer Erklärung bedürfen nécessiter quelques explications
Dauer einer Modulationsspitze
f
durée d'une crête de modulation
f
technSubstantiv
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n
f
manière de se servir de qc
f
Substantiv
Dekl. Inständigkeit einer Bitte
f
ardeur d'une prière (/ demande)
f
Substantiv
bei einer Ausstellung lors d'une exposition
Dekl. Verwendung einer List
f
recours à la ruse
m
Substantiv
einer Sache entsprechen correspondre à qc
einer Sache anpassen approprier à qc.
Ausschreibung (einer Stelle)
f

Bewerbung
mise au concours
f
Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n
m
nom d'une unité d'organisation
m
Substantiv
Strang einer Isolierkette Stränge ...
m
chaîne d'isolateurs -s
f
elektriz.Substantiv
Eigenschaften einer Datei
f, pl
propriétés d'un fichier
f, pl
inforSubstantiv
Asynchronbetrieb einer Synchronmaschine
m
marche asynchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
Anschlussklemmen einer Feldwicklung
f, pl
bornes d'enroulement de champ
f, pl
technSubstantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Anzapfungsstrom einer Spannung
m
courant de prise d'un enroulement
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Übertragungsdämpfung einer Strecke -en
f
affaiblissement de transmission de référence pour le trajet -s
m
technSubstantiv
Stabilitätsgrenze einer Netzvariablen
f
limite de stabilité pour une variable d'état
f
elektriz.Substantiv
Absorption einer Funkwelle -en
f
diffusion d'une onde radioélectrique
f
technSubstantiv
Gamma einer Bildröhre
n
gamma d'un tube image
m
technSubstantiv
Dekl. Neugestaltung (einer Website) -en
f

Internet
réaménagement (d'un site)
m
Substantiv
einer Sache widerstehen résister à qc
Strang einer Isolatorkette Stränge
f
chaîne isolante équipée -s
f
elektriz.Substantiv
Anzapfungsspannung einer Wicklung
f
tension de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
seit einer Woche.
Zeitangabe
depuis une semaine
einer Sache beikommen venir à bout de qc
einer Rede zuhören suivre un discours
Chef (einer Abteilung)
m

Hierarchie
chef
m
Substantiv
Dekl. Beendigung (einer Debatte)
f

Diskussion
clôture (d'un débat)
f
Substantiv
nach einer Weile
Zeitangabe
un peu plus tard
einer Gewerkschaft angehören être syndiqué
einer Sache beiwohnen assister à qc
aufgrund einer Sonderregelung
Behördenangelegenheit
par dérogation
Abschuss (einer Rakete)
m
lancement (d'une fusée)
m
Substantiv
vor einer Stunde
Zeitangabe
il y a une heure
einer von beiden un des deux
unterhalb einer Sache en contrebas de qc
Bemessungsspannung einer Wicklung
f
tension assignée d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Geräusch im Hintergrund -e
n

Wahrnehmung, Geräusche
bruit de fond
m
Substantiv
einer Vielzahl von
Quantität
de bon nombre de
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 8:02:19
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken