pauker.at

Französisch German Blendwerk, dem Zauber

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Zauber
m
sortilège
m
Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Dekl. Blendwerk, Zauber m
n

prestige {m}: I. {allg.} Prestige {n} / Blendwerk {n}, Zauber {m}; II. {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. S., Fiktion} Prestige {n} / Ansehen {n}, Geltung {f};
prestige
m
Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
dem Erdboden gelich machen raser
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Spiel stehen être en jeu
nur dem Namen nach seulement de nom
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
radfahren aller à bicyclette Verb
dem Erstbesten au premier venu
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
in dem auquel = à lequel
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
Dekl. Zauber -
m

magie {f}: I. Magie {f} / Zauberkunst {f}, Geheimkunst {f}, jmd., der mit Kräften und Energien arbeitet; II. Magie {f} / Zauber {m}, Trickkunst (Illusionen) des Zauberers im Varietee oder auf der Straße, privat;
magie
f
Substantiv
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
mit dem Finger auf jdn/etw zeigen montrer qn/qc du doigt
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
dem erst besten à tout venantRedewendung
dem Volumen nach en volumeAdjektiv, Adverb
Dekl. Pfote, Lauf m
f
patte
f
Substantiv
Dekl. Stadtrand m, Umland n
m
périphérie
f
Substantiv
aus dem Norden du nord
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf dem Boden à ou par terre
aus dem Westen d'ouest
Dekl. Gepäckaufbewahrung f, Gepäckaufbewahrungsraum m
f
consigne
f

gare
Substantiv
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
Zauber m, Verzauberung
f
enchantement
m
Substantiv
mit dem Schiff par bateau
Dekl. Suchanzeige f, Steckbrief m
f
avis de recherche
m
Substantiv
über dem Durchschnitt au-dessus de la moyenne
auf dem Dachboden au grenier
über dem Durchschnitt
Statistik
supérieur à la moyenne
dem Alkohol verfallen Konjugieren sombrer dans l'alcool Verb
auf dem Höhepunkt au plus fort de
vor dem Zubettgehen
n

Schlaf
avant d'aller au litSubstantiv
mit dem Zug en train
aus dem Tschad tchadien(ne) adj
Result is supplied without liability Generiert am 11.04.2025 4:30:45
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken