pauker.at

Französisch German (ist) mit knapper Not entkommen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
mit knapper Not entkommen
frôler {Verb}: I. streifen, dicht vorbeigehen, leicht berühren; II. {fig.} (Katastrophe) mit knapper Not entkommen;
frôler Verb
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
mit avecPräposition
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
herkommen irreg. provenir Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
befreundet sein mit être copain avec Verb
verbunden mit relié, e à
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
er ist il est
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
mit einem Akzent avec un accent
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
mit jdm gehen sortir avec qn
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
in Übereinstimmung mit en accord avec
Sie ist aufgestanden. Elle s'est levée.
ausgestattet sein mit être équipé avec ou deVerb
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
es ist nötig il faut
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
verkümmern se momifier Verb
mit parPräposition
mit à prép [moyen]Präposition
Ist
n
est [ä]Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
vereisen givrerVerb
branden briser
mer
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 23:55:00
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken