pauker.at

Französisch German (Schrauben)Mutter

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Schraube -n
f
vis
f
Substantiv
Dekl. Leihmutter ...mütter
f
mère porteuse
f
MenschenhandelSubstantiv
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. (Schrauben)Mutter
f
l'écroutSubstantiv
Mutter
f
mère
f
Substantiv
Du hast deine Mutter belogen.
Lügen
Tu as menti á ta mère.
Meine Mutter ist gesund. Ma mère est en bonne santé.
Mutter Erde terre-mère
berufstätige Mutter
f
mère f qui travailleSubstantiv
alleinerziehende Mutter mère seule
Dekl. (Mutter-)Schaf -e
n
brebis
f
Substantiv
meine Mutter ma mère
deine Mutter ta mère
Mutter Gottes mère de Dieu, Notre-Dame
ledige Mutter mère célibataire
(als Sohn) ganz wie die Mutter sein
Verhalten, Charakter
être bien le fils de sa mère
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
die alleinerziehende Mutter la mère célibataire
meine verstorbene Mutter ma défunte mère
Ihre Frau Mutter Madame votre mère
sie wird Mutter elle attend un bébé
meine selige Mutter
feu ²: Adj. im übertragenen Sinn selig
feu ma mèreliterRedewendung
mütterlich, mütterlicherseits, Mutter- maternel m, maternelle fAdjektiv
eine werdende Mutter une future mère
Mutter-Kind-Zimmer
n

Krankenhaus
chambre maman-enfant
f
Substantiv
Dekl. (Spiral-, Schrauben-)Windung -en
f
spire
m
Substantiv
seine/ihre Mutter sa mère
Vater und Mutter spielen
Kinderspiele
jouer au papa et à la maman
er offenbarte sich seiner Mutter il s’en ouvrit à sa mère
Dekl. Steckverbinder für Mutter-Tochter-Leiterplatte -
m
connecteur pour carte-mère et carte-fille
m
technSubstantiv
baden
Beispiel:1. Die Mutter badet das Kind.
baigner
Beispiel:1. La mère baigne l'enfant.
Verb
Mutter f (einer Schraube), Schraubenmutter
f

Werkzeuge
écrou m d'une visSubstantiv
aus Liebe zu seiner Mutter par amour pour sa mère
Auf den Kopf meiner Mutter!
Versprechen
Sur la tête de ma mére !
(franz. Redensart)
Er sprach mit der Mutter. Il a parlé à la mère.
ich komme von meiner Mutter je viens de chez ma mère
Dekl. Mütter
f, pl
mères
f, pl
Substantiv
Vorsicht ist die Mutter der Weisheit prudence est mère de sûreté
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste. prudence est mère de sûreté.Redewendung
medizinische Betreuung f für werdende Mütter
Schwangerschaft
médicalisation f de la maternitéSubstantiv
Ich bin gerne eine gute Mutter. Je serais bien une bonne mère.
sie schlägt ganz nach ihrer Mutter elle tient beaucoup de sa mère
nach dem Vater/der Mutter geraten ressembler à son père/sa mère
die Kinder wurden der Mutter zugesprochen la mère a eu la garde des enfants
bestell deiner Mutter schöne Grüße (von mir) donne le bonjour (de ma part) à ta mère
Man hat der Mutter das Kind weggenommen.
Erziehung
On a ôté l'enfant à sa mère.
Er wohnt noch immer bei seiner Mutter.
Wohnen
Il habite toujours chez sa mère.
Sie ähnelt ihrer Mutter. / Sie ist ihrer Mutter ähnlich.
Vergleich
Elle ressemble à sa mère.
Alles waren krank, meine Mutter ausgenommen.
Ausnahme
Ils étaient tous malades, ma mère excepteé.
Ich habe den Kuchen gegessen, den meine Mutter gebacken hat.
(essen) (backen)
J'ai mangé le gâteau, que ma mére avait préparé.
(manger) (préparer)
(hoch) schrauben
guinder {Verb}: I. {Technik} (hoch) hieven; hochwinden; II. (hoch) schrauben;
guinder Verb
Die Erwerbsanreize werden gestärkt, insbesondere für gut qualifizierte Mütter.www.admin.ch L'incitation à l'exercice d'une telle activité sera renforcée, en particulier pour les mères qui ont de bonnes qualifications professionnelles.www.admin.ch
Dekl. Enthauptung -en
f

décapitation {f}: I. Dekapitation {f} / Enthauptung {f}; II. {Medizin} Dekapitation {f} / das Leben der Mutter angeblich rettende Abtrennung (das Ermorden des Babys) während der Geburt;
décapitation
f
Substantiv
Es gibt niemanden, der besser Kuchen backen könnte als meine Mutter.
Lob
Il n'y a personne qui sache faire de meilleurs gâteaux que ma mère.
judaisieren
judaïser {Verb}: I. {Religion, entartet, übertragen} judaisieren / jüdisch machen (welches in der Handlung nicht vollzogen werden kann, wenn die Mutter nicht jüdisch ist; {übertragen} unter jüdischen Einfluss bringen {irreg.};
judaïser religVerb
Dekl. Schraube -n
f

hélice {f}: I. {marine} Schraube {f}; II. {aviat} Propeller {m};
hélice
f
navigSubstantiv
Dekl. Schraube
f
vis, la
f
Substantiv
Dekl. Schraubenrad ...räder
n
roue à vis
f
technSubstantiv
Käfigmutter ...mütter
f
écrou à cage
m
technSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:11:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken