pauker.at

Persisch German xwod rā dāšt(...) (...)ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗ

Translate
filterpage < >
DeutschPersischCategoryType
controllarsi Italiano reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦVerb
dominarsi Italiano reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich berrschen reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich unter Kontrolle halten irreg. reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
hochmütig werden
xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ [xw = ḵᵛ/ khwod-râ]
fig. xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ Verb
sostenere Italiano
ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. sostenere; {Deutsch}: I. jemanden unterstützen / auf einer Seite sein;
ṭaraf-e kasī negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
jemanden unterstützen
ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. auf einer Seite sein / jemanden unterstützen; {Italiano}: I. sostenere;
ṭaraf-e kasī negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
auf einer Seite sein
ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. auf einer Seite sein / jemanden unterstützen; {Italiano}: I. sostenere;
ṭaraf-e kasī negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
jemandes Last(en) tragen irreg.
. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ Verb
disprezzare Italiano
nang dāštan ﻧﻧﮓ ﺩاﺷﺗ : {Italiano}: I. a) disprezzare; {Deutsch}: I. a) verachten;
nang dāštan ﻧﻧﮓ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich aufbürden reflexiv
1. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦVerb
verachten
nang dāštan ﻧﻧﮓ ﺩاﺷﺗ : {Italiano}: I. a) disprezzare; {Deutsch}: I. a) verachten;
nang dāštan ﻧﻧﮓ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
unfreiwillig dienen
1. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen, unfreiwillig dienen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦVerb
sich aufhalsen reflexiv
1. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen, unfreiwillig dienen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦVerb
scimmiottare a qualcuno Italiano
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ : {Deutsch}: I. a) jemanden nachäffen b) , jemanden stimmlich nachmachen, von jemanden die Stimme nachmachen; {Italiano}: scimmiottare a qualcuno;
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
jemanden nachäffen Verb
navā-ye kasī-rā dar āvardan : navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ : {Deutsch}: I. a) jemanden nachäffen b) , jemanden stimmlich nachmachen, von jemanden die Stimme nachmachen; {Italiano}: scimmiottare a qualcuno;
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
bewahren
1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
behüten
1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Abstand nehmen (von)
Abstand nehmen (von), ablassen; dast bâr dâštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: dast bâr dâr(…) (…)ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺭ
dast bâr dâštan (dast bâr dâshtan) ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Konjugieren haben
daštan (alternative Schreibweise: dashtan)
daštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
ernennen irreg.
1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ;
dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Konjugieren warten
1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ;
dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
überreden
1. überreden; barān dāštan ﺑﺭاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung barân dâshtan], Präsensstamm: barān dār- -ﺑﺭاﻦ ﺩﺭ ;
barān dāštan ﺑﺭاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
bestimmen
1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ;
dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
zurückhalten irreg.
1. zurückhalten; bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâz dâshtan];
bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich aufhalten irreg.
1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ;
dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
avere una buona reputazione Italiano
I. avere una buona reputazione, essere conosciuto, essere celebre; {Deutsch} namhaft sein, bekannt sein, berühmt sein; nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh (scritto) / sc (pronuncia), in alternativa nâm dâshtan]
nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
beschützen
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
fare attenzione a Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
proteggere Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
imstande sein
I. möglich sein, imstande sein; emkān dāštan اﻣﻛاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ ;
emkān dāštan اﻣﻛاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
servegliare Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
custodire Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
behaupten
1. erklären, äußern, zeigen, ausdrücken, behaupten, aussagen; ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ [ž = / zh [⁠ʒ⁠]​ wie weiches j in Journal ausgesprochen, š = sh /sch, alternative Schreibung ezhâr dâshtan]; ežhār kardan اﻇﻬاﺭ ﻛﺭﺩﻦ / ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ ;
ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
zeigen
1. erklären, äußern, zeigen, ausdrücken, behaupten, aussagen; ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ [ž = / zh [⁠ʒ⁠]​ wie weiches j in Journal ausgesprochen, š = sh /sch, alternative Schreibung ezhâr dâshtan]; ežhār kardan اﻇﻬاﺭ ﻛﺭﺩﻦ / ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ ;
ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich merken
Persisch: yād dāštan [yâd dâshte] ﻳاﺩ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: yād dār(…) (…)ﻳاﺩ ﺩﺭ ;
yād dāštan ﻳاﺩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
möglich sein irreg. emkān dāštan اﻣﻛاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
aufnehmen
1. aufnehmen, aufheben, … bār dāštan ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [ā = nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâr dâshtan]
bār dāštan ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
behüten
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
stoppen
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
entfernen bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
emporheben irreg.
1. wegnehmen, emporheben, entfernen, bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: bar dār - (Präsensvorsilbe mī ﻣﯽ) -ﺑﺭ ﺩا ; Synonym zu bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ : bar gereftan ﺑﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ
bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Verstecken spielen
nehān / nahān ﻧﻬاﻦ ; nehānī / nehānī ﻧﻬاﻧﯽ : {Italiano}: I. a) segreto (tener segreto) b) segreto / avverbio: segretamente di nascosto c) nascosto d) nascosto; II. dar nehān / nahān ﺩﺭ ﻧﻬاﻦ : in segreto; III. {verbo} nehān / nahān kardan ﻧﻬاﻦ ﻛﺭﺩﻦ ovvero nehān / nahān dāštan ﻧﻬاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ : a) celare b) sottrare alla vista c) giocare al nascondino; sinonimo: pušīde ﭘﻭﺷﻳﺩﻩ , penhān ﭘﻧﻬاﻦ , mastūr ﻣﺳﺗﻭﺭ , nā-padīd ﻧاﭘﺩﻳﺩ , gom ﮔﻡ {Deutsch}: I. a) geheim (geheim halten) b) heimlich c) verborgen d) versteckt; II. dar nehān / nahān ﺩﺭ ﻧﻬاﻦ : a) im geheimen / im stillen [alte Rechtschreibung], im Geheimen / im Stillen [neue Rechtschreibung]; III. {Verb} nehān / nahān kardan ﻧﻬاﻦ ﻛﺭﺩﻦ oder auch nehān / nahān dāštan ﻧﻬاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ : a) verheimlichen b) verbergen c) Verstecken spielen; Synonym zu nehān / nahān ﻧﻬاﻦ ; nehānī / nehānī ﻧﻬاﻧﯽ : pušīde ﭘﻭﺷﻳﺩﻩ , penhān ﭘﻧﻬاﻦ , mastūr ﻣﺳﺗﻭﺭ , nā-padīd ﻧاﭘﺩﻳﺩ , gom ﮔﻡ [nascondere ---> verhüllen, verbergen, verstecken; tenere segreto ----> verheimlichen, Geheimhalten, verschweigen; nascondersi ----> sich verstecken; celarsi ----> sich verstecken / sich verbergen; nascondere -----> verstecken; celare ----> verheimlichen; nascondiglio ----> (das) Versteck; (in) occultamento {m} ----> das Verbergen / (im) Verborgenen, Verheimlichung, occultare ----ä> verbergen / verstecken]
nehān / nahān dāštan ﻧﻬاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
giocare a nascondino Italiano
nehān / nahān ﻧﻬاﻦ ; nehānī / nehānī ﻧﻬاﻧﯽ : {Italiano}: I. a) segreto (tener segreto) b) segreto / avverbio: segretamente di nascosto c) nascosto d) nascosto; II. dar nehān / nahān ﺩﺭ ﻧﻬاﻦ : in segreto; III. {verbo} nehān / nahān kardan ﻧﻬاﻦ ﻛﺭﺩﻦ ovvero nehān / nahān dāštan ﻧﻬاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ : a) celare b) sottrare alla vista c) giocare al nascondino; sinonimo: pušīde ﭘﻭﺷﻳﺩﻩ , penhān ﭘﻧﻬاﻦ , mastūr ﻣﺳﺗﻭﺭ , nā-padīd ﻧاﭘﺩﻳﺩ , gom ﮔﻡ {Deutsch}: I. a) geheim (geheim halten) b) heimlich c) verborgen d) versteckt; II. dar nehān / nahān ﺩﺭ ﻧﻬاﻦ : a) im geheimen / im stillen [alte Rechtschreibung], im Geheimen / im Stillen [neue Rechtschreibung]; III. {Verb} nehān / nahān kardan ﻧﻬاﻦ ﻛﺭﺩﻦ oder auch nehān / nahān dāštan ﻧﻬاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ : a) verheimlichen b) verbergen c) Verstecken spielen; Synonym zu nehān / nahān ﻧﻬاﻦ ; nehānī / nehānī ﻧﻬاﻧﯽ : pušīde ﭘﻭﺷﻳﺩﻩ , penhān ﭘﻧﻬاﻦ , mastūr ﻣﺳﺗﻭﺭ , nā-padīd ﻧاﭘﺩﻳﺩ , gom ﮔﻡ [nascondere ---> verhüllen, verbergen, verstecken; tenere segreto ----> verheimlichen, Geheimhalten, verschweigen; nascondersi ----> sich verstecken; celarsi ----> sich verstecken / sich verbergen; nascondere -----> verstecken; celare ----> verheimlichen; nascondiglio ----> (das) Versteck; (in) occultamento {m} ----> das Verbergen / (im) Verborgenen, Verheimlichung, occultare ----ä> verbergen / verstecken]
nehān / nahān dāštan ﻧﻬاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
(auf)bewahren
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
fermare Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
serbare italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
aufheben irreg.
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
fig. beibehalten irreg.
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
wegnehmen irreg.
1. wegnehmen, emporheben, bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: bar dār - (Präsensvorsilbe mī ﻣﯽ) -ﺑﺭ ﺩاﺭ ; Synonym zu bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ : bar gereftan ﺑﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ
bar dāštan ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
zusammenhalten irreg.
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
ausdrücken
1. erklären, äußern, zeigen, ausdrücken, behaupten, aussagen; ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ [ž = / zh [⁠ʒ⁠]​ wie weiches j in Journal ausgesprochen, š = sh /sch, alternative Schreibung ezhâr dâshtan]; ežhār kardan اﻇﻬاﺭ ﻛﺭﺩﻦ / ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ ;
ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
andare d'accordo Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
mantenere Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
tenere unito Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
fermare Italiano
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Leid(en) bringen irreg.
1. Schmerzen verursachen, Leid(en) bringen; be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung be dard dâshtan / dâschtan]; anderes Wort für be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ : be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Schmerzen verursachen
1. Schmerzen verursachen, Leid(en) bringen; be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung be dard dâshtan / dâschtan]; anderes Wort für be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ : be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
beachten
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 11:55:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken