pauker.at

Englisch German shrank / shrunk from

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. FROM-Klausel
f
FROM clauseSubstantiv
austreten resign fromVerb
sicher vor safe from
hieraus from it
von meinem Standpunkt aus from my point of view
von etwas weggehen get away from
sich scheuen vor intransitiv
english: shrink (verb): I. {v/i} sich zusammenziehen, zusammenschrumpfen; II. {Stoff} einlaufen, eingehen; III. abnehmen, zurückschaudern (from, at / vor [Dativ]); IV. sich scheuen oder fürchten (from / vor [Dativ]); V. shrink away / sich davonschleichen; VI. {v/t} einschrumpfen lassen, zusammenschrumpfen lassen; VII. {v/t} einschrumpfen lassen, zusammenschrumpfen lassen; VIII. (Stoffe) einlaufen lassen, krumpfen; IX. {figürlich} zum Schrumpfen bringen; X. {Technik, Handwerk} shrink on / aufschrumpfen;
shrink from Verb
eingegangen, zusammengeschrumpft shrunk
aus from
geschrumpft shrunk
schrumpfte shrank
zurückziehen aus retire from Verb
von from
von, aus from
schrumpfte, geschrumpft, eingegangen shrunk
ablassen von transitiv release from Verb
wegreißen von oder wegfegen von transitiv
english: whip (verb): I. {v/t} peitschen; II. (aus)peitschen, geißeln auch figürlich; III. auch whip on / antreiben; IV. schlagen: a) verprügeln; b) (besonders Sport) besiegen, {familiär} überfahren; V. reißen, raffen; whip away / wegreißen, whip from / wegreißen oder fegen von; VI. (Gewässer) abfischen; VII. a) (Schnur, etc.) umwickeln; {Schifffahrt} (Tau) betakeln; b) (Schnur) wickeln (about / um [Akkusativ]); VIII. überwendlich nähen, übernähen, umsäumen; IX. (Eier, Sahne schaumig) schlagen; X. {British}: {fam.} klauen; XI. {v/i} sausen, flitzen, schnellen; whip in / {v/t} Hunde zusammentreiben; XII. {Politik} zusammentrommeln;
whip from Verb
Aktstudien studies from the nude
aus einem Verein austreten resign from a clubVerb
Vorperiodenleistung
f
demand from previous periodsSubstantiv
er verschwand he faded from a sight
Auslagerungskosten
f
costs of removal from storageSubstantiv
Dekl. Kursverlust -e
m
loss from exchange rate fluctuationSubstantiv
Dekl. Kursgewinn -e
m
gain from exchange rate fluctuationSubstantiv
entreißend snatching from
leiden an suffer fromVerb
ich bin aus... I´m from...
aus der Ferne from afar
Tod wegen death from
ausgenommen von apart from
ab dem from the
entsprießend sprouting from
folgern, ableiten, schließen (aus) conclude (from)Verb
entsprießt sprout from
entreißt snatches from
abnötigende wringing from
Veranstaltung vom
f
event fromSubstantiv
beschützen protect [from]Verb
abkaufend buying from
außerdem aside from
mit Wirkung vom as from
abjagend recovering from
abhaltend keeping from
abgeraten dissuaded from
abgenötigt wrung from
abgekauft bought from
abgehalten kept from
abseits apart (from)Adverb
abratend dissuading from
abverlangt demanded from
abverlangend demanding from
anderswoher from elsewhere
ausborgend borrowing from
abstammen originate fromVerb
absehen von refrain from
Auszug aus extract from
dem Anschein nach from appearances
Keime abhalten von transitiv keep germs from Verb
abnötigen to wring from Verb
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 8:02:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken