auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Englisch
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Englisch German zum Einsatz bringen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Ergänzung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ergänzung
die
Ergänzungen
Genitiv
der
Ergänzung
der
Ergänzungen
Dativ
der
Ergänzung
den
Ergänzungen
Akkusativ
die
Ergänzung
die
Ergänzungen
Ergänzung zum Klassenzimmerlernen
compliment
compliment to classroom learning
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
shift
Substantiv
Dekl.
Undercover-Einsatz
...Einsätze
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Undercover-Einsatz
die
Undercover-Einsätze
Genitiv
des
Undercover-Einsatzes
der
Undercover-Einsätze
Dativ
dem
Undercover-Einsatz
den
Undercover-Einsätzen
Akkusativ
den
Undercover-Einsatz
die
Undercover-Einsätze
sting
ugs
umgangssprachlich
umgsp
Umgangssprache
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
tour
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
insert
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
encouragement
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
stake
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
inset
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
deployment
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
jackpot
Substantiv
Dekl.
Einsatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Einsatz
die
Einsätze
Genitiv
des
Einsatzes
der
Einsätze
Dativ
dem
Einsatz[e]
den
Einsätzen
Akkusativ
den
Einsatz
die
Einsätze
dedication
Substantiv
Dekl.
Pinsel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pinsel
die
Pinsel
Genitiv
des
Pinsels
der
Pinsel
Dativ
dem
Pinsel
den
Pinseln
Akkusativ
den
Pinsel
die
Pinsel
Utensilien zum Malen
paint-brush
Substantiv
Dekl.
Verpflichtungen
zum
Netto-Null-Klimaziel
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verpflichtung
die
Verpflichtungen
Genitiv
der
Verpflichtung
der
Verpflichtungen
Dativ
der
Verpflichtung
den
Verpflichtungen
Akkusativ
die
Verpflichtung
die
Verpflichtungen
net-zero
commitments
Substantiv
zum
Absturz
bringen
crash
Alles
Gute
zum
Geburtstag!
Happy
birthday!
zum
Teufel
confound
it
zum
ausborgen
on
loan
einleiten,
bringen
usher
in
Verb
zum
Ausgleich
in
return
ich
möchte
gerne
zum
Bahnhof.
/
Bringen
Sie
mich
zum
Zugbahnhof,
bitte.
take
me
to
the
train
station,
please.
zum
Stehenbleiben
auffordern
freeze-frame
zum
Scheitern
verurteilt
(ist) zum Scheitern verurteilt
failure
to
doom
Verb
zurück
zum
Thema!
back
to
the
topic
at
hand!
Redewendung
zum
Explodieren
bringen
set
sth.
off
(phrasal
verb)
zum
Kentern
bringen
capsize
Verb
zum
Erliegen
bringen
disrupt
zum
Schweigen
bringen
hush
zum
Schäumen
bringen
churn
Verb
zum
Abschluss
bringen
clinch
Verb
zum
Halten
bringen
bring
to
a
stop
Verb
zum
Schweigen
bringen
silence
Verb
zum
Stillstand
bringen
stall
▶
▶
bringen
fetch
Verb
▶
▶
zum
to
the
Verb
jem.
zum
Sündenbock
machen
scapegoat
sb.
Verb
▶
▶
bringen
get
Verb
▶
▶
bringen
bring
brought
brought
Verb
Schluck
m
maskulinum
zum
Nachspülen
chaser
(stronger drink)
etw.
zum
Stillstand
bringen
stem
the
tide
Verb
Dinge
zum
Abschluss
bringen
tie
up
loose
ends
Verb
bis
zum
Jüngsten
Tag
till
dooms-day
relig
Religion
etwas
zum
Ausdruck
bringen
register
sth.
reif
zum
Verschrotten
fit
only
for
a
knackers's
yard
etwas
zum
Ausdruck
bringen
voice
a
concern
(expression)
jemanden
zum
Reden
bringen
make
someone
talk
Verb
etwas
zum
Laufen
bringen
get
sth.
up
and
running
jem.
zum
Stolpern
bringen
trip
somebody
up
Verb
können
Sie
mir
den
Weg
zum
Taxistand
zeigen?
can
you
show
me
the
way
to
the
taxi
rank?
angewandt
werden,
zum
Einsatz
kommen
to
be
applied
Verb
etw.
zum
völligen
Stillstand
bringen
grind
sth.
to
a
halt
jd
zum
Deppen/
zum
Affen
machen
to
make
a
monkey
(out)
of
s.
o.
Eichung
f
femininum
,
zum
Pfand
gebend
gaging
Luft
ablassen,
zum
Ausdruck
bringen
vent
Adverb
platzen,
brechen,
zum
Platzen
bringen
burst
burst
burst
Verb
Musik
ist
zum
Tanzen
da.
Music
is
for
dancing
die
Klassenkameraden
zum
Ausflippen
bringen
bring
the
house
down
Opfer
bringen
make
sacrifices
Verb
zustande
bringen
accomplish
Verb
bringen
hervor
yield
Result is supplied without liability Generiert am 01.07.2024 23:35:25
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
dict
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X