pauker.at

Englisch German erste Mal

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. erste Gesamtausgabe
f
first folioSubstantiv
Dekl. der Erste Weltkrieg
m
WWI (World War I)Substantiv
Dekl. erste Wahl
f
top pickSubstantiv
Dekl. Erste-Klasse-Abteil
n
first-class compartmentSubstantiv
Dekl. Erste-Hilfe-Kurs
m
first-aid courseSubstantiv
Mach mal Dampf! Pull your finger out!
denken Sie mal! fancy that
Mal(e);-mal time(s)
Schauen wir mal. Let's see.
erste first
erste leadoff
Mal
n
markSubstantiv
Mach's mal halblang! Draw it mild!
von Mal zu Mal besser better every time
das erste Mal, beim ersten Mal the first time
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
Moment mal! just a minute!, wait a minute!
dieses Mal this time
Mal,-mal times
x-mal hundred of times
mal angucken get aload of
Mal sehen. Let's see.
jedes Mal each time, every time
Moment mal! hold on a second!
Erste Seite
f
first pageSubstantiv
erste Klasse first-class
erste Sahne top-notch ugs
erste Hilfe first aid
erste Fortsetzung first instalment
Erste Hilfe the (medic) first aid
erste Folge first instalment
als Erste(r) ins Ziel kommen cross the line first expression
hören Sie mal I say!
Versuchs doch mal! Just go and try it!
mit einem Mal all of a sudden
wollen mal sehen let´s see
das nächste Mal the next time
drei mal (thrice) triply
Warte!, Warte mal!, Moment! Hold on!
Verdammt noch mal! Doggone it!Redewendung
wir könnten mal ... we could just ...
dieses eine Mal this once
immer mal wieder off and on
ein anderes Mal another time
zum ersten Mal for the first time
Versuchs doch mal! Have a go at it!
das allererste Mal the very first time
x-mal, zig-mal umpteen times
erste Hilfe Ausrüstung first aid kit
Erste Klasse / Economy Klasse im Flugzeug
f
first / business / economySubstantiv
Der Erste Mai May Day
fürs Erste, zunächst einmal for starters ugs
Stell dir mal vor! Go figure!
Du kannst mich mal! Bite me!Redewendung
warten Sie mal / warte mal hold on a second
Warte mal! inf. hang on!
Halt mal die Klappe! Do you know the five lamps?
Dublin-Slang.
Redewendung
erste Etage (1. Stock) first floor (UK), second floor (US)
als Erste(r) drankommen beat the queues
Result is supplied without liability Generiert am 30.09.2024 20:17:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken