| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Suchhilfe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
search help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. elementare Suchhilfe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
elementary search help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. inkludierte Suchhilfe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
included search help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Suchhilfe-Exit -s m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
search help exit | inforInformatik | Substantiv | |
|
Vorbereitungs-Exit m |
prepare exit | | Substantiv | |
|
Schlüsselwort-Exit m |
keyword exit | | Substantiv | |
|
Menü-Exit m |
menu exit | | Substantiv | |
|
Konvertierungs-Exit |
conversion exit | | Substantiv | |
|
Dynpro-Exit m |
screen exit | | Substantiv | |
|
Benutzer-Exit n |
user exit | | Substantiv | |
|
Customer-Exit m |
customer exit | | Substantiv | |
|
Exit-Kommando n |
exit command | | Substantiv | |
|
User-Exit m |
user exit | | Substantiv | |
|
Funktionsbaustein-Exit m |
function module exit | | Substantiv | |
|
User-Exit-Typ m |
user exit category | | Substantiv | |
|
beenden |
exit | | Verb | |
|
Dekl. Ausgang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
exit | | Substantiv | |
|
Austritt m |
exit | | Substantiv | |
|
Ende n |
exit | | Substantiv | |
|
Ausreisevisum n |
exit visa | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausstiegsstrategie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
exit strategy | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausfahrt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gateway, exit | | Substantiv | |
|
aussteigen, Ausgang |
to exit | | Verb | |
|
Selektionsexit m |
selection exit | | Substantiv | |
|
(Not)Ausgang! |
(Emergency)Exit! | | | |
|
Dekl. Raststättenausfahrt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
services exit UK | | Substantiv | |
|
Dekl. Austrittsgespräch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
exit interview | | Substantiv | |
|
Dekl. Notausgang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
emergency exit | | Substantiv | |
|
Konvertierungsexit m |
conversion exit | | Substantiv | |
|
Hinterausgang m |
rear exit | | Substantiv | |
|
Ausreiseerlaubnis f |
exit permit | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausstiegsplan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
exit strategy | | Substantiv | |
|
Suchhilfe-Control n |
search help control | | Substantiv | |
|
Dekl. Kündigunggespräch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
exit interview | | Substantiv | |
|
Ausgangszollstelle f |
office of exit | | Substantiv | |
|
Dekl. Abgangskontrolle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
physical exit control | | Substantiv | |
|
Dekl. Abgang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
leaving, departure, exit | | Substantiv | |
|
auf... zu, in Richtung
in Richtung Ausgang |
towards
towards the exit | | | |
|
Dekl. Ein- und Ausreisekontrolle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Entry-Exit System | | Substantiv | |
|
sich einen guten Abgang verschaffen |
to make a graceful exit | | Verb | |
|
Konvertierungsexit für Materialnummern m |
conversion exit for material numbers | | Substantiv | |
|
Ausstieg m |
exit [auch ökon.]; disembarkation [vom Schiff] | | Substantiv | |
|
Ich weiß nicht, wo der Ausgang ist. |
I don’t know where the exit is. | | | |
|
wenn der Feueralarm ertönt, bleiben Sie bitte ruhig und gehen Sie ruhig zum nächsten Ausgang. |
if the fire alarm sounds, please remain calm and walk calmy to the nearest exit. | | | |
|
Dekl. Verletzung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² | | Substantiv | |
|
Dekl. Wunde -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound | figfigürlich, allgallgemein | Substantiv | |
|
Dekl. Verwundung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² | | Substantiv | |
|
Dekl. Einschuss ...schüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² of entry | militMilitär | Substantiv | |
|
Dekl. Ausschuss ...schüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² of entry | militMilitär | Substantiv | |
|
Konjugieren verletzen transitiv
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² | | Verb | |
|
wund sein intransitiv
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² | | Verb | |
|
kränken transitiv
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
wound ² | figfigürlich | Verb | |
|
anschießen transitiv
english: wound ² (verb), (s): I. {s} Wunde {f} (auch figürlich), Verletzung {f}, Verwundung {f}: wound of entry (exit) / {Militär} Einschuss {m} (Ausschuss); II. {fig.} Verletzung {f}, Kränkung {f}; III. {v/t} verwunden, verletzen (beide auch fig. kränken; IV. {v/i} wund sein; |
to wound ² | militMilitär, übertr.übertragen | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 20:50:39 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit 1 |