| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Graben Gräben m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ditch | | Substantiv | |
|
Dekl. Wassergraben ...gräben m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ditch | | Substantiv | |
|
Dekl. Straßengraben ...gräben m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ditch | übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Dekl. Bewässerungsgraben ...gräben m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
irrigation ditch | | Substantiv | |
|
ausbessern |
to darn | | Verb | |
|
ausbessern |
to remodel | | Verb | |
|
ausbessern |
to refit | | Verb | |
|
ziehen |
drag | | Verb | |
|
ziehen |
pull | | Verb | |
|
ziehen |
trundle | | Verb | |
|
ziehen |
tug | | Verb | |
|
ziehen |
Konjugieren to tear | | Verb | |
|
ausbessern |
repair | | Verb | |
|
ausbessern |
mend | | Verb | |
|
ziehen
Duft |
waft | | Verb | |
|
Graben m |
trench | | Substantiv | |
|
graben |
grub | | Verb | |
|
Graben m |
fosse | | Substantiv | |
|
graben |
to trench | | Verb | |
|
Gegensätze ziehen sich an. |
opposites attract. | | Redewendung | |
|
Beförderung ffemininum, Transport mmaskulinum, Ziehen n |
traction | | Substantiv | |
|
ausbessern; instandsetzen |
to repair | | Verb | |
|
Nutzen ziehen |
reap the benefits | | Verb | |
|
Bilanz ziehen |
to draw a balance | | Verb | |
|
ausbessern, reparieren |
to repair | | Verb | |
|
Schlussfolgerungen ziehen |
draw conclusions | | Verb | |
|
Nutzen ziehen |
benefit | | Verb | |
|
ziehen, transportieren |
to haul | | Verb | |
|
etwas ziehen |
drag something | | | |
|
ziehen, wandern |
migrate | | Verb | |
|
zerren, ziehen |
tug | | Verb | |
|
ziehen nicht |
don't wash ugsumgangssprachlich | | | |
|
auseinander ziehen |
pull apart | | | |
|
ziehen z.B.Pfeife |
puff | | Verb | |
|
Version ziehen |
generate version | | Verb | |
|
Schlüsse ziehen |
draw conclusions | | Verb | |
|
Lose ziehen |
draw lots | | | |
|
graben 3x |
dig dug dug | | | |
|
Blasen ziehen |
to vesicate | | Verb | |
|
etwas in die Länge ziehen |
drag something out | | | |
|
Gräben pl |
ditches | | Substantiv | |
|
Gräben pl |
fosses | | Substantiv | |
|
heben; schleppen; ziehen |
heave | | | |
|
ziehen und loslassen |
drag and drop | | | |
|
ziehen und ablegen |
drag and drop | | | |
|
das Ziehen nneutrum n |
drawing, extraction, haul, pull, reverse drawing, traction, tug | | Substantiv | |
|
nach sich ziehen |
entail | | Verb | |
|
voreilige Schlüsse ziehen |
jump to ... conclusions | | | |
|
eine Demarkationslinie ziehen |
to draw a demarcation line | | Verb | |
|
einen Schluss ziehen |
to draw a conclusion | | Verb | |
|
in Betracht ziehen |
to take into consideration | | Verb | |
|
in Erwägung ziehen |
consider | | Verb | |
|
in Betracht ziehen |
consider | | | |
|
eine Schlussfolgerung ziehen |
draw a conclusion | | Verb | |
|
den Hut ziehen |
raise one's hat | | | |
|
ziehen und fallenlassen |
drag and drop | | | |
|
auf sich ziehen |
garner | | | |
|
den Kürzeren ziehen |
come off worse | | Redewendung | |
|
Blasen werfen / ziehen Anstrich |
blister | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 7:25:45 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 6 |