pauker.at

Englisch German (Aus)winden, Pressen, den Druck

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Winde
f

Pflanze
bindweedbotanSubstantiv
Dekl. Presse Maschine -n
f
presstechnSubstantiv
Dekl. Presse Zeitung -n
f
pressVerbrechersynd., NGO, Medien, mainstream media, Manipul. Prakt., AgendaSubstantiv
Dekl. Gesellschaftsschicht
f

aus allen Gesellschaftsschichten
walk of life
from all walks of life
Substantiv
Dekl. Öllampe aus Ton
f
clay lampSubstantiv
Dekl. Energierückgewinnung aus Müllverbrennungsanlagen
f
landfill gas captureSubstantiv
Dekl. Kupferbadewanne
f

Badewanne aus Kupfer
copper bathtubSubstantiv
Dekl. Fassade
f

eine Fassade aus Höflichkeit
veneer
a veneer of politeness
Substantiv
Dekl. Hirtinnenfigur aus Meißner Porzellan
f
Dresden shepherdessSubstantiv
Dekl. Karamellbonbon aus Zuckerrohr-Melasse
n
treacle toffee UKSubstantiv
Dekl. Pension
f

Einkünfte aus Pension / Rente
retired payVerwaltungspr, steuerSubstantiv
Dekl. Stimme aus der Bevölkerung
f
popular voteSubstantiv
Dekl. Wind
m
windSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
sich winden snake Verb
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand
f
vintage clothesSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl coconut quenelles
Dekl. Bildschriftzeichen
n

(stammt aus d.Japan.)
emojiSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Auszug aus extract from
sich winden wind Verb
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
Dekl. Flüssigkeit aus Mineralien mit geladenen Toonpartikeln
f
liquid natural claySubstantiv
Dekl. Krapfen aus New Orleans
m

(in D. Berliner)
beignetSubstantiv
Mauersteine aus Schlamm bricks from mud
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
Dekl. schneidender Wind -e
m
cutting windsSubstantiv
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Standor; von ... aus
m
perchSubstantiv
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
Dekl. Salat aus Butternut-Kürbis
m
butternut squash panzanellaculinSubstantiv
Dekl. Elfenbein aus Walross-Stoßzähnen
n
walrus ivorySubstantiv
Dekl. Sonderurlaub aus familiären Gründen
m
compassionate leaveSubstantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
dachte aus devised
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
nimmt aus excepts
ich mache Hackfleisch aus dir! I'll make mincemeat out of you!
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Gang herausnehmen put the car in neutral
aus den Angeln off its hinges
Dekl. Degu
m

ein den Meerschweinchen verwandtes Nagetier aus d.chilen.Anden
deguzoolSubstantiv
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
Druck ausüben auf put pressure onVerb
aus Rache (für) in revenge (for)
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
aus off
Result is supplied without liability Generiert am 18.02.2025 18:50:09
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken