pauker.at

Arabisch studying and translation board

Irak Forum

Hier geht es um Irak dessen Kultur und den Krieg
new entry +/-current page
Tree unanswered latest entries
25.11.24
Seite: 142    140 
Hallo,

kann mir mal jemand erklären welche Bedeutung das Wort Energie (taqah) im Arabischem hat? Also kann man es auch als Attribut verwenden... ohne dass es nur Strom oder so was bedeutet?
Habe folgende Übersetzungen gefunden:
الطاقة طاقةdie Schreibweisen sind gleich... nur das eine ist etw. länger... wo liegt der Unterschied?

Wäre dankbar für eine schnelle Antwort ;-)
21317307 Antworten ...
 
Hier ein Link zu einer wirklich tollen Webseite:

http://www.virtualmuseumiraq.cnr.it/prehome.htm
21195007 Antworten ...
 
Inschrift
Hallo Gemeinde!
An einem Möbel von mir finden sich Inschriften,
an deren Übersetzung ich sehr interessiert wäre.
Diese sind
http://members.aon.at/patris/In_1.jpg
http://members.aon.at/patris/In_2.jpg
http://members.aon.at/patris/In_3.jpg
http://members.aon.at/patris/In_4.jpg
http://members.aon.at/patris/In_5.jpg
http://members.aon.at/patris/In_6.jpg
Kann mir da bitte jmd. weiterhelfen?
Vielen Dank
Robert
20961033 Antworten ...
poste Dein Anliegen am besten im Übersetzungsforum

hier:
http://forum.pauker.at/pauker/DE_DE/AR/fo/122/
20961705 Antworten ...
 
Frage?
Hallo,

in einem anderen Forum hat diesen Satz jemand als Signatur. Leider kann ich ihn nicht übersetzen und auch die zahlreichen Internetlinks zur Übersetzung bringen wenig sinnvolles.
Kann hier jemand helfen?

للأعيان وعدد أعبحت الشعببانية يتم ماعية و تعيينهمللأعياننوابديمقراطية تحت نظام ملكي برلماني. الملك منصبه فخري و رن و واحدئيس الوزراء هو الحاكم الفعلي للبلاد. البرلمان الإسباني مقسم ال
20903335 Antworten ...
 
Hallo Ihr lieben,

ich hoffe, mir kann jemand helfen und mir diese Nachricht ins deutsche übersetzen.
Ich bin jedem sehr dankbar:o)
Ganz liebe Grüße

Nachricht:

salam ana esme otman otena mzewna 3jebtene ana kaneskon ftanja
20348162 Antworten ...
salam= hallo
ana = ich (männlich)
den Rest hab ich kein blasse Schimmer
20369368 Antworten ...
 
hatha shi mu 3adi
ma 2asma3 minek shi yomiya
2arjuk itesel biya
aw guli shinu 2asawi 3alamut el thika
ani ma agdar
atasil bik Hamdy maltoi 5arban
20319844 Antworten ...
hallo hir ist deine übersetzung

das ist nicht normal
jeden tag höre ich nichts von dir
ich bitte dich ruf mich an
ich kann dich nicht anrufen mein handy ist defekt
20332359 Antworten ...
 
hey kann mir jemand vielleicht helfen und mir das wort "vertrauen" in arabischer schrift schicken.hab schon im internet geguckt aber da finde ich imemr mehrere schreibweisen.
wäre super :)
20316865 Antworten ...
vertrauen auf arabisch ist
ثقة
hab nur eine übersetzung gefunden
20318612 Antworten ...
 
next page
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken