auf Deutsch
in english
auf Aramaeisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Aramaeisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Aramaeisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Adjektive
Boards
what is new
Aramaeisch
Farbschema hell
Aramaeisch studying and translation board
Aramaeisch
new entry
unanswered
+/-
current page
Von Autor
Seite:
35
33
user_99697
TR
EN
FR
DE
A0
26.03.2009
brauche
dringend
ne
übersetzung
..
habe
diese
nachricht
heute
in
einem
forumteil
gesehn
und
würde
zu
gerne
wissen
was
das
heißt
..
-
siliviii
Katscheeee
einko
haaat
??
-
Ohno
Gruch
malach
Kurbani
-
Uh
harke
kulaye
Hmore
-
Bas
ohno
u
hat
looooh
Danke
schonmal
im
Vorraus
!
20096154
Antworten ...
user_84408
A0
RO
DE
➤
Re:
brauche
dringend
ne
übersetzung
..
silvii
mein
mädchen
wo
bist
du
/wo
bleibst
du
Ich
hab
dich
lieb
mein
schatz
hier
bei
mir
sind
alle
voll
blöd
außer
du
und
ich
natürlich
nicht
20097301
Antworten ...
user_99697
TR
EN
FR
DE
A0
➤
➤
Re:
brauche
dringend
ne
übersetzung
..
vielen
vielen vielen
danke
MISS
:
D
20098204
Antworten ...
user_104782
DE
A0
➤
➤
Re:
brauche
dringend
ne
übersetzung
..
Hallo
möchte
mir
ein
tatoo
stehen
lassen
auf
altaramäisch
die
sprache
was
Jesus
sprach
,
kan
mir
jemand
bitte
helfen
suche
die
Worte
:
Danke
,
Vergebe
und
beschütze
!!
Wäre
sehr
dankbar
und
froh
darüber
!!!!!
20383293
Antworten ...
user_104782
DE
A0
➤
➤
Re:
brauche
dringend
ne
übersetzung
..
Hallo
MiSS
kannst
du
mir
helfen
suche
ie
Wörter
,
Danke
,
vergebe
und
beschütze
auf
aramäisch
,
natürlich
in
der
aramäischen
altschrift
das
was
Jesus
sprache
war
!!
Ich
danke
dir
in
voraus
!!!
Wäre
sehr
froh
!!!
Meine
EMail
alex13lena7
(at)
web
20383310
Antworten ...
musahnrw
A0
AR
DE
HE
TR
➤
➤
Re:
brauche
dringend
ne
übersetzung
..
shlomo
--
hallo
ono
ko
rochamnach
(
m
)
oder
ono ko
ruchmaluch
(
w
) =
ich
liebe
dich
***
b
lebi
hat
== ich
mag
dich oder ich
habt
dich
lieb
...
gruss
musah
21529901
Antworten ...
SecretO
SP
RU
EN
DE
A0
22.03.2009
=)
was
heißt
den
mann
und
frau
auf
aramäisch
?
wäre
nett
wenn
mir
da
jm
.
weiter
hilft
20085783
Antworten ...
user_84408
A0
RO
DE
➤
Re: =)
mann
-
slam
Frau
-
gchinike
20097292
Antworten ...
user_98246
DE
A0
02.03.2009
Vater
unser
Bräuchte
die
Worte
-
Vater
unser
im
Himmel
-
in
aramäischer
Schrift
.
Kann
mir
jemand
vielleicht
weiterhelfen
?
20045752
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Vater
unser
Ich
kann
gar
kein
Aramäisch
,
dafür
aber
weiß
ich
einiges
über
Schriften
.
Auf
dieser
Seite
ist
das
Vaterunser
auf
Aramäisch
zu
lesen
:
http
://
www
.
christusrex
.
org
/
www1
/
pater
/
JPN
-
aramaic
.
html
Die
erste
Zeile
ist
'
s
jeweils
immer
.
Aramäisch
wurde
früher
in
einer
Schrift
geschrieben
,
wie
du
sie
auf
den
oberen
beiden
Bildern
sehen
kannst
.
Sie
ist
mit
der
hebräischen
Quadratschrift
praktisch
identisch
.
Die
3
Wörter
in
der
1
.
Zeile
sind
unten
transkribiert
mit
Abwûn
d
'
bwaschmâja
,
wovon
ich
das
"Abwûn"
als
'
unser
Vater
'
wiedererkenne
.
In
der
Mitte
siehst
du
den
Text
auch
in
einer
dem
Syrischen
ähnlichen
Schrift
.
Ich
glaube
,
heute
wird
Aramäisch
(
besser
:
Neuaramäisch
)
so
geschrieben
,
es
unterscheidet
sich
aber
von
dem
Aramäisch von
früher
.
Nimm
lieber
nicht
diese
Version
,
ich
kann
auch
nicht
genau
sagen
,
wo
sich
da
die
Wörter
der
1
.
Zeile
befinden
.
Man
schreibt
Aramäisch
übrigens
in
all
diesen
Schriften
von
rechts
nach
links
.
Im
nächsten
Bild
hat
man
das
Aramäische
nochmal
in
schnöder
hebräischer
Quadratschrift
.
Dort
ist
die
Präposition
(
anscheinend
d
-
,
was
wohl
"
in
"
heißen
muss
)
mit
dem
2
.
Wort
(wohl "
Himmel
")
zusammengeschrieben
,
wie
'
s
im
Hebräischen
üblich
ist.
Kann
aber
nicht
sagen
,
wie
'
s
sich
mit
dem
alten
Aramäischen
verhält
, aber
in
den
beiden
Textversionen
oben
steht
die
Präposition
(
komischerweise
di
geschrieben
)
einzeln
.
Ganz
unten
siehst
du
nochmal
den
Text
in
"
modernem
"
Neuaramäisch
,
wobei
man
dort
sieht
,
was
die
1
.
Zeile
ist
.
Ich
würde
dir
aber
zu
der
Version
ganz
oben
raten
,
denn
mit
dieser
Schrift
wurde
damals
auch
das
Alte
Testament
verfasst
.
Grüße
,
-
André
20046136
Antworten ...
user_98246
DE
A0
➤
➤
Re:
Vater
unser
Vielen
Dank
,
mal
schauen
,
ob
ich
das
hinbekomme
.
Möchte
mir
Vater
unser
im
Himmel
in
aramäischer
Schrift
tätoowieren
lassen
.
Wäre
blöd
,
wenn
da
was
ganz
anderes
stehen
würde
.
Danke
nochmal
.
20047674
Antworten ...
Yael
HE
AM
DE
A0
➤
Re:
Vater
unser
übersetzt
heisst
es
:
abun
d
'
beshmayo
aber
wie
es
richtig
auf
aramäisch
geschrieben
wird
,
weiss
ich
leider
nicht
.
20050941
Antworten ...
user_98246
DE
A0
➤
➤
Re:
Vater
unser
Ja
,
vielen
Dank
Yael
.
Das
ist
schonmal
etwas
.
20051808
Antworten ...
user_84408
A0
RO
DE
➤
➤
➤
Re:
Vater
unser
ich
könnte
es
dir
auf
aramäisch
schreiben
...
wen
dus
noch
dringend
brauchst
20097298
Antworten ...
musahnrw
A0
AR
DE
HE
TR
➤
➤
Re:
Vater
unser
shlomo
es
kann
auch
als
abwoon
d
'
bashmayo
geschrieben
werden
--
vater
unser
gruss
von
musah
21529904
Antworten ...
sweety3
.
TR
24.01.2009
Danke!
Vo4in4
4haskaca
Inna
...
Vorovhetev
4i
dzi
4e
vor
tarber
lezunerov
xosanq
,
u
irar
4hskananq
?
19985038
Antworten ...
user_95830
DE
A0
14.01.2009
Vater
unser
Hallo
,
habe
den
Text
des
Vater
unser
auf
aramäisch
,
jetzt
bin
ich
allerdings
auf
der
Suche
nach
dem
Text
auch
in
aramäischer
Schrift
.
Hab
einiges
gefunden
,
aber
jeder
Text
sieht
anders
aus
.
Kann
mit
jemand
bitte
das
originale
Vater
unser
in
aramäischer
Schrift
liefern
?
19965286
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Vater
unser
Siehe
mein
Beitrag
oben
zu
christus84
'
s
Anfrage
—
auf
der
Seite
findest
du
den
Text
in
2
verschiedenen
aramäischen
Schriften
.
Die
ältere
ist
die
jeweils
oben
mit
den
eckigen
einzelnen
Buchstaben
.
Heute
wird
'
s
eher
mit
der
syrischen
Schrift
geschrieben
,
was
ein
bisschen
wie
Arabisch
aussieht
.
Gruß
,
-
André
20046163
Antworten ...
user_84408
A0
RO
DE
➤
Re:
Vater
unser
ich
kann
dirs
per
mail
schicken
20097308
Antworten ...
user_94809
DE
A0
➤
➤
Re:
Vater
unser
Danke
für
die
Hilfe
*
MISS
*.
:-)
20101163
Antworten ...
user_94809
DE
A0
27.12.2008
Tätowierung
Hallo
,
mein
Freund
möchte
sich
den
Satz
"
Mein
Herz
ist
mit
dir
Vater
"
tätowieren
lassen
,
da
sein
Dad
totkrank
ist.
Ich
hab
das
mal
(
hoffe
richtig
)
auf
aramäisch
rausgesucht
: "
Lebi
amoch
yo
Babo
".
Hab
jetz
zwei
Fragen
.
1
.
Is
das
so
richtig
?
2
.
Wie
sieht
das
in
aramäischer
Schrift
aus
?
Mein
Schreibprogramm
machts
glaub
ich
immer
falsch
,
weil
die
Buchstaben
doch
auch
von
rechts
nach
links
gelesen
werden
und
so
schreibt
mein
Programm
net
,
trotz
umstellen
.
Vielen
Dank
schonmal
im
Voraus
!!!!
19931826
Antworten ...
user_84408
A0
RO
DE
➤
Re:
Tätowierung
das
ist
zum
teil
richtig
,
lebi
amoch
yo
babi
auf
aramäische
schrift
ist
es
natürlich
viel
schöner
20097309
Antworten ...
jay27
DE
➤
➤
Re:
Tätowierung
Hallo
,
Ich
benötige
in
Aramaeischer
Schrift
"
Vergib
uns
unsere
Schuld
"
oder
nur
"Vergib uns".
Könntest
du
mir
Vieleicht
Helfen
???
21142758
Antworten ...
user_94198
DE
A0
13.12.2008
übersetzung
vom
deutschen
ins
aramäische
hallo
ich
würde
gerne
das
wort
"
Freiheit
", "
Stolz
", "
Gerechtigkeit
"
und
"
Schutzengel
"
übersetzt
haben
und
zwar
vom
deutschen
ins
aramäische
.
und
wenns
geht
auch
in
handschrift
.
kann
mir
jemand
helfen
?
meine
emailadresse
ist
:
schrettz
(at)
web
.
de
über
antworten
würd
ich
mich
freuen
19903467
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X