pauker.at

Türkisch Deutsch Pro-Kopf-Einkommens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
das Stück, pro Stück başınaAdverb
im Kopf ausrechnen
Rechnen
kafadan hesaplamakVerb
Kopf
m
ser persisch, veralt.Substantiv
Kopf
m
baş, kafaSubstantiv
über den Kopf wachsen fig fazla gelmekfigRedewendung
pro Person kişi başına
je, pro beherPräposition
Es tut weh, ständig vor den Kopf gestoßen zu werden.
Befinden, Beziehungskonflikt
Sürekli beni başından savmana kırılıyorum. (> kırılmak)
(savmak)
pro Kopf, pro Nase, für jeden (einzelnen) adam başınaRedewendung
auf den Kopf stellen, durcheinander bringen altüst etmekVerb
Er geht mir ständig durch den Kopf.
Zwischenmenschliches
O, her zaman aklımda.
den Kopf bedecken başını kapatmak
den Kopf schütteln
Nonverbales, Bewegungen
başına sallamakRedewendung
Haupt n, Kopf
m

Körperteile
kelleSubstantiv
den Kopf bedecken
Kopfbedeckung
başını örtmek
drehen, wenden [Kopf] çevirmekVerb
täglich, pro Tag gün başına
geistig, intellektuell, Kopf- zihni
(Possessivform von zihin)
Schalt mal dein Hirn ein! fam / Benutz mal deinen Kopf!
Ratschlag / (anschalten) (benutzen)
Kafanı kullan!
Kopf hoch!
Ermutigung
Neşelen! (> neşelenmek)
mit dem Kopf nicken
Nonverbales
başla onaylamakRedewendung
Mein Kopf tut weh.
Symptome, Schmerz
Başım ağrıyor.
Kopf m; Verstand m; Ansicht
f
kafaSubstantiv
mit gesenktem Kopf gehend sümsük, -ğü adj
Kopf hoch!
Ermutigung
Kafanı dik tut!
(kafa) (tutmak)
(verneinend) den Kopf schütteln
Nonverbales, Ablehnung
hayır anlamında başını sallamakVerb
Aufschlag m pro Person
Kosten
kişi başına artırmaSubstantiv
Mir schwirrt der Kopf.
Befinden
Beynim dönüyor.
Mach Dir keinen Kopf!
Ratschlag
Kafanı yorma!
von Kopf bis Fuß tepeden tırnağa (kadar)
(tırnak)
sich am Kopf kratzen kafasını (/ başını) kaşımakRedewendung
auf dem Kopf stehen
Körperhaltung
baş aşağı durmak
sich am Kopf stoßen
Verletzungen
başını kakmakVerb
sich den Kopf zerbrechen ugs
Überlegung
kafa patlatmakRedewendung
jmdm den Kopf verdrehen fig
Flirt, Liebe
birinin aklını başından almakfigRedewendung
Mir brummt der Kopf. ugs
Befinden, Körpergefühle
Başım şişti.
den Nagel auf den Kopf treffen
Sprechweise, Diskussion
en doğru olanı söylemekRedewendung
Kopf oder Zahl?
Wette
Yazımı, turamı?
Bei der Statue fehlt der Kopf. Heykelin kafası eksik.
Mir war wirr im Kopf.
Unwohlsein, Körpergefühle
Kafam karışmıştı.
jemanden auf den Kopf schlagen -i başından vurmakRedewendung
am Kopf (/ Rand) des Swimmingpools havuz başında
seinen Kopf verlieren; getötet werden
Gewalt
kelleyi vermek
(kelle = Haupt)
Redewendung
auf dem Kopf rumtrampeln ugs başının üstünde tepinmekRedewendung
mental (/ im Kopf) männlich sein serde erkeklik (var)Redewendung
Ich frage mich echt, was in deinem Kopf vorgeht (/ abgeht ugs ).
Konflikt, Verhalten, Motiv
Aklından ne geçiyor gerçekten soruyorum kendime.
Mein Kopf versteht es nicht und mein Herz spielt sowieso verrückt… Warum nur?
Beziehungskonflikt
Aklım almıyor, kalbim zaten delirdi… Neden?
kein Dach über dem Kopf haben
Lebenssituation, Wohnen
evsiz barksız olmak
Mach dir keinen Kopf (drum)! usg
Beruhigung, Ermutigung
Boş ver!
alles auf den Kopf stellen fig didik didik aramakfigRedewendung
seinen Kopf von diesen Gedanken befreien
Konzentration
kafasından bu düşünceleri çıkarmakRedewendung
Er hat seinen eigenen Kopf! ugs
Charakter
Kendi aklına gider.
Der Fisch stinkt zuerst am Kopf.
Sprichwort, Hierarchie
Balık baştan kokar.
Aber lass den Kopf nicht hängen.
Ermutigung, Trost
Ama ümidini kaybetme.Redewendung
krümmen, umbiegen, verbiegen; senken (Kopf, Blick) eğmek
Mein Kopf ist voll.
Befinden
Beynim dolu.
(beyin = Gehirn)
den Mut verlieren, den Kopf hängen lassen
Resignation
cesaretini yitirmek
kluger Kopf {m) fig
Intelligenz
akıllı kişifigSubstantiv
das Pro und Kontra einer Sache
Diskussion
bir şeyin lehine ve aleyhine olan şeyler
(aleyh)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 12:02:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken