auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch Pro-Kopf-Einkommens
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
pro
Kopf
m
pro
capite
Substantiv
pro
Person
a
persona
pro
Person
f
pro
capite
Substantiv
pro
Woche
alla
settimana
Kopf
hoch!
su
col
morale!
pro
und
kontra
pro
e
contro
Kopf
hoch!
Su
con
la
vita!/Su
col
morale!
im
Kopf
behalten
tenere
a
mente
▶
der
Kopf
Köpfe
m
la
testa
f
Piemontèis
Substantiv
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
pro
Monat
al
mese
pro
Jahr
all'anno
pro
Person
per
persona
pro
Stück
cadauno
pro
Person
a
person
pro
Woche
a
settimana
pro,
je
ogni
kopf
an
kopf
testa
a
testa
sie
haben
Kopf
und
Kragen
riskiert
hanno
rischiato
le
pelle
Hals
über
Kopf
precipitevolissimevolmente
Adverb
das
Kopf-an-Kopf-Rennen
n
la
corsa
testa
a
testa
Substantiv
den
Kopf
schütteln
scuotere
il
capo
den
Kopf
schütteln
scuotere
la
testa
Hals
über
Kopf
precipitosamente
Adverb
Hals
über
Kopf
a
rotta
di
collo
den
Kopf
neigen
curvare
la
testa
täglich,
pro
Tag
al
giorno
Adverb
zweimal
pro
Woche
Häufigkeit
due
volte
alla
settimana
einmal
pro
Tag
Häufigkeit
una
volte
al
giorno
je,
pro
Stück
cadauno
Bits
pro
Pixel
bit
per
pixel
Haupt
n
neutrum
,
Kopf
m
il
capo
m
Substantiv
Das
Latein
geht
mir
nicht
in
den
Kopf.
Il
latino
non
mi
entra.
Ich
bekomm
dich
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf!
Non
riesco
a
toglierti
più
dalla
mia
testa!
Mehr
Schulden
haben
als
Haare
auf
dem
Kopf
Avere
più
debiti
che
capelli
mir
raucht
der
Kopf
mi
fuma
la
testa
sich
den
Kopf
stoßen
battersi
la
testa
Kopf
hoch!
su
con
la
vita!
kahler
Kopf
calvo
mir
schwirrt
der
Kopf
mi
gira
la
testa
Redewendung
jmdm
jemandem
den
Kopf
waschen
dare
una
lavata
di
testa
Redewendung
Kopf
hoch!
Stai
su!
Flausen
im
Kopf
haben
avere
grilli
per
la
testa
Redewendung
Mir
brummt
der
Kopf!
Ho
la
testa
come
un
pallone!
Kopf
hoch!
Fatti
coraggio!
sich
den
Kopf
zerbrechen
reflexiv
lambiccarsi
(il
cervello)
Verb
auf
dem
Kopf,
umgedreht
capavolto
kluger
Kopf
m
il
cervellone
m
Substantiv
von
Kopf
bis
Fuß
dalla
testa
ai
piedi
die
(Kopf-
Fuß-)
Schmerzen
il
mal
(di
testa,
di
piede
)
jmdm
jemandem
den
Kopf
verdrehen
far
girare
la
testa
a
qu
Kopf
hoch!
animo!
10
€
pro
Mann
10
€
a
testa
bist
du
dafür
oder
dagegen
sei
pro
o
contro
100
Euro
pro
Monat
100
euro
al
mese
Gelieferte
Menge
pro
Ladeeinheit
Quantitâ
consegnata
per
unità
di
carico
zweihundert
Kilometer
pro
Stunde
200
chilometri
all
mir
dreht
sich
der
Kopf
mi
gira
la
testa
verrückt
(im
Kopf)
sciroccato
(in
testa)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 16:29:34
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X