pauker.at

Spanisch Deutsch Basis, Grundlagen [den Grund {m}], den Ursprung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ursprung
m
germen
m
Substantiv
Dekl. Ursprung
m
raíz
f

(origen)
Substantiv
Dekl. Ursprung
m
manantial
m
Substantiv
Dekl. Ursprung
m
fig cuna
f
figSubstantiv
Dekl. Ursprung
m
origen
m
Substantiv
Grund
m

(von einem Fluss)
fondo
m

(de un río)
Substantiv
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Basis
f
base
f
Substantiv
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Müll herausbringen sacar la basura
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Überblick verlieren perder la orientación
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
auf den Namen... a nombre de...
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
in den Morgenstunden a primeras horas
gegen den Strom contra la corriente
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Ursprung haben
(in)
proceder
(de)
Verb
den Stier reizen alegrar al toro
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Geist aufgeben rendir el alma
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Vorrang geben
(vor)
Konjugieren anteponer
(a)
Verb
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Mut verlieren acoquinarse
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Tisch decken poner la mesa
den Witz verstehen dar en el chiste
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Ton angeben dar el tono
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Grund berühren tocar fondo
den Mund halten tener la lengua
den Teig ausrollen estirar la masa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 17:35:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken