pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) an der Spitze gelegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Spitze
f
cima
f
Substantiv
Dekl. Spitze
f
extremo
m
Substantiv
Dekl. Spitze
f
frente
m
Substantiv
schreien gritarVerb
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
an der Theke stehend de pie en la barra
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
an Wert gewinnen experimentar un aumento
Spitze
f
frente
m
Substantiv
spitze!
(Bewunderung)
¡qué bárbaro!
(admiración)
gelegen situado/-aAdjektiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
an die Wand schrauben atornillar en la pared
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an der Seite von al lado de
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
liegend, gelegen radicado, -a
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
der gleiche el mismo
teilhaben (an) tomar parte (en)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
er hat él tiene
erinnern (an) sugerir
(parecer)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
en familia mit der Familie
Der gefallene Engel el ángel caído
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 18:32:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken