pauker.at

Spanisch Deutsch Hauen / keine Pl.:Prügel,Hiebe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kosten
pl
costos
m, pl
Substantiv
Dekl. ugs Haue
f
azada
f
Substantiv
eine ordentliche Tracht Prügel verpassen dar una buena paliza
mein, meine pl mi, mis pl
Denkmäler n, pl los monumentos m, pl
die Ermittlungen f, pl
f
las averiguaciones (f/pl)Substantiv
Besorgungen f, pl machen hacer encargos m, pl
zu beiden Seiten f, pl a ambos lados m, pl
schwere Beine n, pl haben tener peso en las piernas f, pl
Geistesgaben f, pl prendas del espíritu
Rechnungen f, pl ausstellen generar facturas
Erklärungen
f
explicaciones (f(pl); declaraciones f, plSubstantiv
Tracht f Prügel varapalo
m

(paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel zuaca
f

in Mexiko
Substantiv
Tracht f Prügel vapuleo
m
Substantiv
Tracht f Prügel ugs pesto
m

(paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel ugs tollina
f
Substantiv
Tracht f Prügel ugs soba
f

(zurra)
Substantiv
Tracht f Prügel tunda
f

(paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel tanda f de palos
Tracht f Prügel marimba
f

in Argentinien (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel azotaina
f
Substantiv
Tracht f Prügel suaca
f

in Mexiko (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
das macht mir keine Umstände no es ninguna molestia (para mí)
das sind keine Zeiten zum... esas no son horas de...
Tracht f Prügel, Schläge
m, pl
pela
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Prügel kriegen [od. einstecken] ligar
(umgangssprachlich in: Argentinien, Chile, Uruguay)
Verb
Mit ähnlichen Produkten n, pl vergleichen comparar con productos similares
die Begegnung zweier Welten f, pl el encuentro de dos mundos
keine Lust haben estar desganado
fig keine Menschenseele ni alma vivientefigRedewendung
Pockennarben f, pl señales de (la) viruela
keine Ahnung haben no saber ni jotaRedewendung
hauen (Bäume) talar, (Steine) picar, labrar, tallarVerb
Hiebe
m, pl
golpes
m, pl
Substantiv
hauen
(Holz)
partir
(madera, leña)
Verb
hauen esculpirVerb
hauen
(in Stein)
tallar
(en piedra)
Verb
hauen
(Steine)
picar
(piedras)
hauen labrarVerb
ugs hauen Konjugieren cascar
(umgangssprachlich für: pegar)
Verb
hauen
(Bäume)
talar
(árboles)
Verb
hauen bergb extraer, (verprügeln ugs ) dar una paliza, dar leñabergbVerb
hauen
(umgangssprachlich für: schlagen)
golpearVerb
böse Zungen f, pl behaupten, dass... malas lenguas dicen que
Schlag m, Prügel m mit einem Brett
n
tablazo m, Dom. Rep.Substantiv
mein schlechtes Gewissen lässt mir keine Ruhe mis remordimientos de conciencia no me dejan parar
wenn ich Sport treibe, bekomme ich keine Luft. cuando hago deporte me asfixio.
ich habe keine Zeit voy muy atropellado de tiempo
Rom belohnt keine Verräter Roma no paga a traidores
Olympische Spiele n, pl Juegos m, pl Olímpicos
einige Worte n, pl algunas palabras f, pl
gotische Portale n, pl portales m, pl góticos
Geschichten f, pl erzählen contar cuentos m, pl
mit der Peitsche hauen dar latigazos
die Vorleistungen f, pl
f
las prestaciones previasSubstantiv
von den alten Zeiten erzählen contar batallitas f, pl
es verbindet sie pl los une
machen Sie keine Witze! ¡ no me cuente bromas !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.04.2025 17:38:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken