| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
losmachen |
lösgöra, göra loss, lossa | | Verb | |
|
lockerten |
lossade, lösgjorde | | | |
|
sich losreißen |
slita sig loss | | Verb | |
|
los, lose |
lös | | Adjektiv | |
|
locker
d.h. nicht fest |
lös | | Adjektiv | |
|
verdeutlichen |
tydliggöra (-gör, -gjorde, -gjort) | | Verb | |
|
freikommen
z.B. wenn man irgendwo festsitzt |
komma loss | | Verb | |
|
loskommen, sich befreien |
komma loss | | | |
|
loskommen |
komma loss | | Verb | |
|
ausbrechen
Bsp.: Die Hölle brach aus |
braka loss
Ex.: Helvetet brakade lös | | Verb | |
|
Platzpatronen pl |
lös ammunition u | | Substantiv | |
|
aufschrauben (losschrauben) |
skruva lös | | Verb | |
|
Los (Schicksal) n |
lott en (öde) | | Substantiv | |
|
bewegliches Eigentum n |
lös egendom u | rechtRecht | Substantiv | |
|
vorwärts! los! |
gå på! | | | |
|
los gehen |
ge sig iväg | | | |
|
frei herumlaufen |
springa lös | | Verb | |
|
in die Gänge kommen, in die Hufe kommen |
få tummen loss | | Redewendung | |
|
lockern, lockerte, gelockert
die Krawatte / eine Schraube ~ |
lossa, lossade, lossat
~ slipsen, en skruv | | Verb | |
|
Blattlaus ffemininum -läuse |
bladlus -en -löss u | zooloZoologie | Substantiv | |
|
jemanden verunsichern |
göra ngn osäker | | Verb | |
|
sich blamieren, einen Schnitzer machen |
göra bort sig | | Verb | |
|
tun (tut, tat, getan) |
göra (gör, gjorde, gjort) | | Verb | |
|
Rat mmaskulinum einholen |
rådgöra, -gör, -gjorde, -gjort | | | |
|
jemandem (Dativ) Widerstand leisten |
göra motstånd mot ngn | | Verb | |
|
machen tun |
göra gör gjorde gjort | | | |
|
machen/tun |
göra gör gjorde gjort | | Verb | |
|
machen |
göra, gör, gjorde, gjort | | Verb | |
|
er hat sich wehgetan verbVerb |
han gjorde sig illa | | | |
|
abschrauben, losschrauben |
skruva loss eller lös | | Verb | |
|
machen, tun |
göra, gör, gjorde, gjort | | | |
|
abkoppeln
z.B. einen Anhänger/Waggon ~ |
koppla av (ifrån, loss)
t.ex. ~ ett släp/en vagn | | Verb | |
|
Kommaschildlaus ffemininum -läuse plplural |
kommasköldlus en -löss plplural | zooloZoologie | Substantiv | |
|
seiner Phantasie freien Lauf lassen |
släppa loss sin fantasi | | Verb | |
|
alle Hemmungen über Bord werfen |
släppa loss (~ alla hämningar) | | Verb | |
|
Bettwanze, Hauswanze -n f |
vägglus en -löss plplural | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Los nneutrum -e |
lott -en -er u
i ett lotteri | | Substantiv | |
|
was ist los? |
vad står på? vad har hänt? | | | |
|
nur drauf los! |
gå bara på! | | | |
|
schlottern |
slinka, hänga lös | | Verb | |
|
sich freimachen, sich (tüchtig)müsieren |
slå sig lös | | | |
|
Kopflaus ffemininum Pl. -läuse |
huvudlus -en, pl. -löss | medizMedizin, zooloZoologie | Substantiv | |
|
in die Hufe kommen, in die Gänge kommen
etwas endlich angehen/fertigstellen/beenden |
få tummen ur, få tummen loss (talesätt)
efter mycket tvekan eller tidsspillan påbötja/avsluta/färdigställa något | | Redewendung | |
|
weh tun |
göra gör gjorde gjort ont | | | |
|
Schwarze Bohnenlaus en -läuse plplural |
betbladlus, bönbladlus en -löss plplural | zooloZoologie | Substantiv | |
|
zusammenstellen |
göra upp, gör upp gjorde, gjort upp | | Verb | |
|
was ist los? was gibt´s? |
vad står på? | | | |
|
lösen |
lös/a, -er, -t | | Verb | |
|
jemanden/etwas los sein |
slippa ngn/ngt, vara kvitt ngn/ngt | | Verb | |
|
das Los werfen, losen |
lotta -r | | Verb | |
|
das Große Los ziehen |
vinna högsta vinsten | | | |
|
eine Schraube locker haben |
ha en skruv lös | | Redewendung | |
|
ab,los,fort,weg |
ifrån | | | |
|
morgen geht's los! |
i morgon bär det av! | | | |
|
Wann geht es los? |
När börjar det? | | | |
|
Durchfall haben |
ha lös mage
vara lös i magen | | | |
|
Einzelteil n |
lös del en, komponent en | | Substantiv | |
|
was ist denn (los)? |
vad nu då? | | | |
|
herrichten, machen |
göra, gör i ordning (gjorde, gjort) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:23:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 3 |