| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
für etwas büßen |
böta för ngt. bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
Busen (m), Brust f |
barm, -en, -ar, bröst, -et | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Brust f |
bröst -et - | | Substantiv | |
|
Brust f
Pl.: Brüste |
bröst n | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Brust f |
bröstet | | Substantiv | |
|
sühnen, büßen |
sona -r | | Verb | |
|
Busen geogrGeografie m |
vik | geogrGeografie | Substantiv | |
|
eine Brust |
en bröst | | | |
|
das sollst du mir büßen!, das werde ich dir heimzahlen |
det ska du nog få sota för! | | | |
|
die Brust (bei Tieren) |
en bringa, -or | | | |
|
eine Schlange am Busen nähren
Redewendung |
nära en orm vid sin barm
Talesätt | | Verb | |
|
etwas mit dem Leben büßen |
plikta med livet för ngt | | Verb | |
|
sich an die Brust schlagen figfigürlich |
slå sig för bröstet (bildl.) | figfigürlich | | |
|
Das wird dir noch mal leid tun! / Das sollst du mir büßen! |
Det ska du minsann få ångra! | | Redewendung | |
|
Rüpel mmaskulinum -, Strolch mmaskulinum -e |
Dekl. buse u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en buse | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
Unfug mmaskulinum, Streich mmaskulinum -e |
Dekl. bus | | Substantiv | |
|
Dekl. Buße -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. botgöring en, botgörelse u | religReligion | Substantiv | |
|
heben
Bsp.: die Brust hebt sich |
häva
Ex.: Bröstet häver sig | | Verb | |
|
einen Säugling anlegen
d.h. an die Brust legen |
lägga ett spädbarn till bröstet | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 16:53:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |