auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch wie angewurzelt dastehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Example:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Example:
ela tem cara de professora
Substantiv
wie
grässlich!
▶
que
desespero!
so
wie
▶
assim
como,
(sobald)
logo
que,
assim
que
wie
gerufen
Zeitpunkt
▶
ao
pintar
da
faneca
Redewendung
wie
wir
hören
segundo
nos
consta
wie
spät
▶
que
hora?
wie
üblich
▶
segundo
o
costume
m
Substantiv
wie
heißt
sie?
como
ela
se
chama?
(Bra)
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
wie
gerufen
kommen
estar
a
calhar
▶
wie
▶
como
Adverb
dastehen
estar
ali
wie?
▶
como?
▶
wie
▶
conforme
Adverb
wie?
▶
como
é
que
=
como
Wie...?
▶
Como
(é
que)...?
como
wie
▶
wie
▶
na
qualidade
de,
de
que
modo
Adverb
▶
wie
▶
de
que
modo
Adverb
▶
wie
▶
como
é
que
Adverb
▶
wie
▶
quão
Adverb
wie
?
▶
▶
▶
como
schlecht
dastehen
fig
figürlich
não
ficar
bem
fig
figürlich
das
kommt
wie
gerufen
isto
vem
mesmo
a
propósito
m
Substantiv
Wie
komme
ich
zu...?
Como
chega
até...?
fam
familiär
wie
Scheunendrescher
fressen
m
fam
familiär
comer
como
um
alarve
m
Substantiv
wie
es
sich
gehört
como
lhe
pertence
fig
figürlich
gelegen,
wie
gerufen
de
molde
fig
figürlich
wie
geht
es
dir?
como
vai
você?
(wie
ein
Pfau:)
einherstolzieren
apavonar
fressen
wie
ein
Scheunendrescher
comer
como
um
lobo
Wie
geht
es
dir
?
▶
Como
estás
?
fast
so
gut
wie
...
quase
tão
bem
como
...
Redewendung
wie
es
gerade
kommt
como
calha(r)
arm
wie
eine
Kirchmaus
sem
eira
nem
beira
wie
geht's
denn
so?
que
tal
por
aí?
Fühlen
Sie
sich
wie
zuhause!
Besuch
Esteja
à-vontade!
Augen
wie
ein
Luchs
haben
ter
olhos
de
lince
sehen
Sie
zu,
wie
Sie
zurechtkommen!
arranje-se!
arm
wie
eine
Kirchenmaus
f
sem
eira
nem
beira
Substantiv
wie
dem
auch
sein
mag
como
quer
que
seja
Wie
viel
kostet
das?
Quanto
custa
isto?
wie
bitte
▶
▶
▶
como
was?,
wie?
▶
o
quê?
wie
schade!
que
lástima!
so...wie...
tanto...como...
scheinen
wie
aparentar
wie
(sehr)
▶
quão
wie
steht’s?
então
que
tal?
wie
läufts?
▶
como
anda?
Klerus
m
wie
verrückt
Substantiv
Wie
geht´s?
▶
▶
Como
vai?
wie?;
wieso?
▶
como?
(interr.)
wie
schade
▶
▶
que
pena!
Wie
geht´s?
Como
estás?
so
wie
▶
tão
como
wie
gerufen
que
nem
pintado
Wie
ist...?
Como
é....?
wie
oft
?
▶
quantas
vezes
?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 3:58:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
9
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X