auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch legte einen Garten an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbringen
an
pôr
em
sich
an
einen
Strohhalm
klammern
agarrar-se
à
última
réstia
de
esperança
Redewendung
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
▶
Garten
m
quintal
m
Substantiv
▶
Garten
m
jardim
m
Substantiv
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
Haben
Sie
einen
Personalausweis?
Tem
um
bilhete
de
identidade?
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
einen
Seitenweg
m
maskulinum
einschlagen
atalhar
haften
an
aderir
stoßen
an
pegar
com
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
bis
an
até
a
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
ich
legte
▶
eu
punha
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
an
einem
▶
num
anketten
(an)
acorrentar
(a)
grenzen
an
confinar
com
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
anstoßend
an
pegado
a
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
haften
an
estar
agarrado
a
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
teilhaben
an
participar
em
Ich
legte
▶
Eu
pus
Botanischer
Garten
m
Jardim
Botânico
m
Substantiv
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
(Garten:)
Beet
n
canteiro
m
Substantiv
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
einen
weiten
Horizont
m
maskulinum
haben
ter
horizontes
m, pl
maskulinum, plural
largos
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
einen
beschränkten
Horizont
m
maskulinum
haben
ter
horizontes
m, pl
maskulinum, plural
curtos
auf
einen
Sprung
m
maskulinum
gehen
zu
dar
uma
fugida
f
femininum
até
auf
einen
Sprung
m
maskulinum
kommen
zu
dar
uma
fugida
f
femininum
até
auf
einen
Sprung
m
maskulinum
gehen
zu
dar
uma
fugida
f
femininum
para
auf
einen
Sprung
m
maskulinum
kommen
zu
dar
uma
fugida
f
femininum
para
(Information:)
weitergeben
an
▶
passar
(Gebiet:)
grenzen
an
pegar
com
erinnernd
(an
etwas)
recordativo,
recordatório
(de
a.
c.)
interessiert
an
interessado
em
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
Botanische(r)
Garten
m
jardim
m
maskulinum
botânico
Substantiv
zoologische(r)
Garten
m
jardim
m
maskulinum
zoológico
Substantiv
in
(Garten,
Disco)
a
(prp.)
zunehmen
an
(Dat.)
dobrar
a
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
einen
Ausweg
bieten
representar
uma
saída
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.09.2024 6:30:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X