pauker.at

Italienisch Deutsch legte einen Garten an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
coniugare legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
der Garten
m
l' orto
m
Substantiv
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
anlegen imposté e 'mposté
Piemontèis
Verb
einen ziehen lassen fare un peto
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
Bist du erschöpft?
an einen Mann
Sei sfinito?
auf einen Schlag in una volta
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Ausflug machen fare una gita
einen Raum beleben vivificare un ambiente
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Example:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Example:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Plan behindern contrastare un progetto
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Entschluss fassen prendere un partito
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Rekord brechen battere un primato
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
von Anfang an fin dall' inizio
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Augenblick bitte un momento per favore
an etwas glauben crederci
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.07.2024 23:18:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken