| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Lücke f |
abertura f | | Substantiv | |
|
Pause f |
intervalo m | | Substantiv | |
|
Pause f |
recreio | | Substantiv | |
|
Pause f |
pausa f | | Substantiv | |
|
Pause f |
decalque m | | Substantiv | |
|
Pause f |
pausa | | Substantiv | |
|
Pause f |
suspensão f | | Substantiv | |
|
Pause f |
calco m | | Substantiv | |
|
(Rede-) Pause f |
reticência f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Pause f |
trégua f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Lücke f |
omissão f | | Substantiv | |
|
Lücke f |
espaço vago m | | Substantiv | |
|
Lücke f |
vazio m | | Substantiv | |
|
Lücke f |
rompimento m | | Substantiv | |
|
Lücke f |
brecha f | | Substantiv | |
|
Lücke f |
ruptura | | Substantiv | |
|
Lücke f |
lacuna f | | Substantiv | |
|
Lücke f |
raleira f | | Substantiv | |
|
(Lücke:) füllen |
preencher | | | |
|
(Lücke:) schließen |
anteparar | | | |
|
(Text:) Lücke f |
claro m | | Substantiv | |
|
Arbeitspause ffemininum, Pause f |
descanso m | | Substantiv | |
|
Unterbrechung ffemininum, Pause f |
suspensão f | | Substantiv | |
|
(Schule, Arbeit:) Pause f |
recreação f | | Substantiv | |
|
rasten (Pause machen) |
fazer alta | | | |
|
(Schule, Arbeit:) Pause f |
recreio m | | Substantiv | |
|
rasten (Pause machen) |
descansar | | | |
|
(in e-e Lücke:) einpassen |
embutir | | | |
|
Hiatus mmaskulinum, Sprung mmaskulinum, Lücke f |
hiato m | | Substantiv | |
|
(kleine) Pause ffemininum
(Schule: 5-Minuten-Pause) |
intervalo mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
(große) Pause ffemininum
(Schule: 20-Minuten-Pause) |
recreio mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Lücke ffemininum, Spalt mmaskulinum, Ritze f |
fresta f | | Substantiv | |
|
Lücke ffemininum, Mauerlücke ffemininum, Spalt mmaskulinum, Ritze f |
fresta f | | Substantiv | |
|
Er/Sie braucht eine Pause.
Bedürfnisse |
Precisa de uma pausa. | | | |
|
Arbeitspause ffemininum, Schulpause ffemininum, Pause ffemininum, Erholung f |
recreio m | | Substantiv | |
|
Lücke ffemininum, Mauerlücke ffemininum, Spalt mmaskulinum, Ritze ffemininum; Luke ffemininum, Dachluke f |
fresta f | | Substantiv | |
|
Ihr habt jetzt eine kleine Pause.
Unterricht |
Vocês têm agora um pequeno intervalo. | | | |
|
Jäthacke ffemininum, Keilhammer mmaskulinum, Straßengraben mmaskulinum, Graben mmaskulinum, Lücke ffemininum im Weinberg |
marra f | | Substantiv | |
|
Halbzeit ffemininum sportSport
(Pause) |
intervalo m | sportSport | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2024 17:15:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |