auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch (hat) sich teilen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Teil
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Teil
die
Teile
Genitiv
des
Teil[e]s
der
Teile
Dativ
dem
Teil[e]
den
Teilen
Akkusativ
das
Teil
die
Teile
fracção
Substantiv
sich
abzeichnen
transparecer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
einsenken
abaixar-se
sich
röten
ruborescer
sich
aufhalten
deter-se
(em)
sich
ausmalen
imaginar
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
besabbern
babujar-se
teilen,
zerteilen
partir
Verb
verschwinden
lassen
empalmar
sich
beunruhigen
preocupar-se
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
erhängen
esganar-se
(sich)
verschlimmernd
piorando
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
gehen
lassen
desregrar-se
sich
durchdringen
lassen
embeber-se
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
es
darauf
ankommen
lassen
aceitar
o
risco
sich
gehen
lassen,
verschlampen
desmazelar-se
es
dabei
bewenden
lassen
ficar
por
aqui
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
sich
zurückziehen
reconcentrar-se
sich
absondern
acantoar-se
sich
aufopfern
abnegar-se
▶
sich
vorstellen
fantasiar
sich
abhetzen
azafamar-se
sich
prostituieren
prostituir-se
sich
zurückziehen
desandar
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
empören
insurgir-se
sich
teilen
bifurcar-se
(sich)
verdreifachen
triplicar
sich
empören
revolucionar-se
sich
schlagen
terçar
armas
f, pl
femininum, plural
sich
...
anfühlen
ser
...
ao
tacto
m
maskulinum
(Por),
ser
...
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
sich
abzeichnen
recortar-se
sich
zieren
aperaltar-se
sich
belaufen
montar
sich
ansammeln
arrebanhar-se
sich
ausbreiten
irradiar
sich
widmen
professar
sich
herumtreiben
andar
a
estroinar
sich
paaren
acasalar
sich
krankmelden
meter
baixa
f
femininum
(Por)
mediz
Medizin
sich
einigen
acordar-se
sich
abzeichnen
desenhar-se
sich
auflehnen
alçar-se
sich
ausbreiten
alastrar-se
sich
getrauen
afoutar-se
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
▶
sich
vorstellen
antojar
sich
herumstreiten
fig
figürlich
mover
demanda
f
fig
figürlich
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 8:20:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X