auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) sich teilen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Teil
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Teil
die
Teile
Genitiv
des
Teil[e]s
der
Teile
Dativ
dem
Teil[e]
den
Teilen
Akkusativ
das
Teil
die
Teile
fracção
Substantiv
sich
einsenken
abaixar-se
sich
erhängen
esganar-se
sich
röten
ruborescer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
aufsetzen
endireitar-se
verschwinden
lassen
empalmar
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
aufhalten
deter-se
(em)
(sich)
verschlechternd
piorando
teilen,
zerteilen
partir
Verb
sich
ausmalen
imaginar
sich
abzeichnen
transparecer
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
besabbern
babujar-se
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
gehen
lassen
desregrar-se
sich
durchdringen
lassen
embeber-se
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
es
dabei
bewenden
lassen
ficar
por
aqui
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
sich
gehen
lassen,
verschlampen
desmazelar-se
es
darauf
ankommen
lassen
aceitar
o
risco
sich
festfahren
atolar
sich
belaufen
montar
sich
überanstrengen
esforçar-se
excessivamente
sich
abzeichnen
recortar-se
außer
sich
fora
de
si
sich
zurückziehen
arredar-se
sich
zurückziehen
reconcentrar-se
sich
zurückziehen
arredar
sich
verdrücken
ugs
umgangssprachlich
eclipsar-se,
safar-se
locker
lassen
soltar
sich
entzweien
desavir-se
wiederhallen
lassen
retumbar
sich
einmischen
interferir
sich
getrauen
afoitar-se
sich
abzeichnen
desenhar-se
sich
losmachen
desatar-se
sich
verneigen
dobrar-se
sich
ergeben
advir
(p/p:
advindo)
sich
kauern
pôr-se
de
cócoras
aufkochen,
aufkochen
lassen
aferventar
sich
winden
contorcer-se
sich
entblößen
desnudar-se
sich
entledigen
desobrigar-se
sich
entblößen
fig
figürlich
despojar-se
fig
figürlich
sich
mopsen
aborrecer-se
▶
sich
vorstellen
▶
apresentarse
sich
versündigen
(an
dat)
pecar
(contra),
ofender
etwas
etwas
sich
revanchieren
pagar
a
desforra
sich
aufopfern
abnegar-se
sich
stellen
render-se
fallen
lassen
largar
fallen,
fallen
lassen
abater
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:48:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X