pauker.at

Portugiesisch Deutsch Teil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Teil
n
fracçãoSubstantiv
untere(r) Teil
m
parte f baixaSubstantiv
untere(r) Teil
m
parte f de baixaSubstantiv
Teil
n
quinhãoSubstantiv
Teil
n
troço
m
Substantiv
Teil
n
parcelaSubstantiv
Teil
n
parte
f
Substantiv
Teil
n
elemento
m
Substantiv
Teil
n
parte
f
Substantiv
Teil
n
porção
f
Substantiv
Teil
n
partículaSubstantiv
Teil
n
dose
f
Substantiv
Teil
n
peça
f
Substantiv
Teil
n
seção (Bra)
f
Substantiv
Teil
n
secção (Por); seção (Bra)
f
Substantiv
Teil... componente adj
zum Teil
m
em parte
f
Substantiv
wesentlich (Teil) integranteAdjektiv
(Teil:) ersetzen suprir
(Teil:) Festsitz
m
aperto
m
Substantiv
zum Teil
n
em parte
f
Substantiv
der größte Teil
m
a maior parte f deSubstantiv
der größte Teil
m
a generalidade
f
Substantiv
nicht aufgehender Teil essa parte
der zehnte, der zehnte Teil o décimo
der dritte Teil
m
a terça parte
f
Substantiv
(Ersatzteil, Teil:) einbauen colocar
hintere(r) Teil
m
traseira
f
Substantiv
(Teil:) einschieben, einsetzen entremear
der untere Teil
m
a parte f inferiorSubstantiv
Teil m, Bruchteil
m
fracção f (Por), fração f (Bra)Substantiv
Partie
f
(Teil, musik :) parte
f
musikSubstantiv
Zulassungsbescheinigung Teil II
f

Fahrzeugbrief
certificado de matrícula
m
Substantiv
untere(r) Teil
m
baixo
m
Substantiv
ein Stück, ein Teil uma peça
zum großen Teil
m
em grande parte
f
Substantiv
zehnte(r) Teil
m
décima
f
Substantiv
Teil sein +Gen fazer parte de
Teil m, Bruchteil
m
fracção f (Por)Substantiv
der obere Teil
m
a parte f superiorSubstantiv
10. Teil eines Escudos
m
tostão
m
Substantiv
Teil sein von, Mitglied sein von fazer parte de
zu einem gewissen Teil de um certo número
Teil n sein von fazer parte f de
(Handlung:) unterlassen; (Teil:) auslassen, weglassen omitir
zum großen Teil m, zum Großteil
m
em grande parte
f
Substantiv
Kinnkette f (Teil des Pferdezaumes) barbela
f
Substantiv
(Ersatzteil, Teil:) einbauen in (Dat.) colocar a
zum Teil n (z. T.) em parte
f
Substantiv
Ich habe meinen Teil gemacht.
Handeln, Vereinbarung
Eu fiz a minha parte.
j-m sein Teil n zumessen dar a ração f a alg.
(Kommission, Gremium:) Teil m sein, Bestandteil m sein compor
navig Kiel m (der unterste Teil eines Schiffs- oder Bootsrumpfes) patilhão
m
navigSubstantiv
Ich pflegte einen großen Teil des Tages mit Musikhören zu verbringen, während der Rest der Gruppe Fußball spielte.
Tagesablauf
Eu passava grande parte do dia ouvindo música, enquanto o resto do grupo jogava futebol.
zu einem gewissen Teil
einem gewissen Teil um certo número - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/einem+gewissen+Teil zu=de: zu bedienen - de usar - zu finden. - de encontrahttps://context.reverso.net/traducao/alemao-portugues/zur - https://context.reverso.net/traducao/alemao-portugues/zu+finden
de um certo númeroRedewendung
zum weitaus
zum weitaus - significativamente , predominantemente zum weitaus - significanly, predominately -https://context.reverso.net/translation/german-english/zum+weitaus significantly - significativamente - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/significantly predominantly prɪˈdɒmɪnəntlɪ 1. - predominantemente - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/predominantly Der Verein wird zum weitaus größten Teil - The Association is predominately - Der Verein wird zum weitaus - https://context.reverso.net/translation/german-english/zum+weitaus
significativamente, predominantementeRedewendung
Dekl. Bronchiektase Bronchiektasen f
f

können sich hieraus im späteren Leben Bronchiektasen oder Vor allem im Kleinkindesalter können sich hieraus im späteren Leben Bronchiektasen oder bleibende Atemwegsverengungen (obstruktive Ventilationsstörungen) entwickeln. - https://www.lungenaerzte-im-netz.de/krankheiten/bronchitis-akut/therapie/ Als Bronchiektase wird eine irreversible Ausweitung bzw. Aussackung eines Bronchus bezeichnet. - https://flexikon.doccheck.com/de/Bronchiektase A bronquiectasia é um alargamento (dilatação) irreversível de porções dos dutos respiratórios ou vias aéreas (brônquios) resultante de lesão na parede das vias aéreas. - https://www.msdmanuals.com/pt-pt/casa/dist%C3%BArbios-pulmonares-e-das-vias-respirat%C3%B3rias/bronquiectasias-e-atelectasia/bronquiectasia Bronchus Synonym: Bronchie (Plural: Bronchien) Englisch: bronchus Die Bronchien sind Teil der Atemwege. Es handelt sich um röhrenförmige Strukturen in der Lunge, die von der Trachea ausgehen und die Luft in die Alveolen transportieren. In ihrer Gesamtheit bilden sie das Bronchialsystem. - https://flexikon.doccheck.com/de/Bronchus
alargamento m dos bronquios pl alargamento m dos bronquios mSubstantiv
Kandare f landw
(Teil der Pferdezäumung)
freio
m
landwSubstantiv
Challengertief
n

Teil des Marianengrabens
abismo de Challenger
m

parte da Fossa das Marianas
geoloSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 3:56:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken