pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Körper-)Maßen; Maßnahmen; Takten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Körper:) Grundfläche
f
base
f
Substantiv
fig Maßnahmen
f, pl
diligências f, plfigSubstantiv
Volksmassen f, pl, Massen f/pl massas f/pl
Massen-Mailing
n
postagem f em quantidadeSubstantiv
Körper... corporal adj
Körper
m
corpo
m
Substantiv
Körper
m
corpo
m
Substantiv
weitreichend (Maßnahmen) extenso
erforderliche Maßnahmen
f, pl
medidas f, pl necessáriasSubstantiv
polizeiliche Maßnahmen
f, pl
diligências f,pl policiaisSubstantiv
treffen (Maßnahmen) tomar
(Maßnahmen:) ergreifen tomar
(Körper-) Größe
f
altura
f
Substantiv
(Körper:) beugen inclinar
(Körper:) Wuchs
m
talhe
m
Substantiv
Körper-Feuchtigkeitscreme
f
creme hidratante para o corpo
m
Substantiv
(Körper:) ausgemergelt chuchado
Psychologie der Massen
f
psicologia f de massasSubstantiv
(Wein:) mit Körper
m
encorpadoSubstantiv
stattliche(r) Körper
m
fam corpaço m, corpanzil
m
Substantiv
ein dürrer Körper um corpo chupado
Maßnahmen (Maßnahmen ergreifen, treffen) providências (tomar providências)
durcharbeiten (Körper:) exercer, treinarVerb
abgezehrt (Körper, Person) definhado
Maßnahmen f, pl ergreifen fazer diligências f/pl
überaus, über die Maßen sobremaneira
(fester) Körper
m
sólido
m
Substantiv
Screening-Maßnahmen
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Screening-Ma%C3%9Fnahmen
ações de rastreioRedewendung
zucken (ganzer Körper:) contrair-se convulsivamenteVerb
rundlich, rund (Körper) roliço
Körper m, ( anato a.:) Leib
m
corpo
m
anatoSubstantiv
(hin- und her-) wiegen (Körper) gingar
Zeitpunkt m; Höhe f, (Körper-)Größe
f
altura
f
Substantiv
seinen Körper m vor etwas schützen furtar o corpo m a alguma coisa
Ich habe am ganzen Körper Gänsehaut.
Körpergefühle
Estou todo arrepiado.
Dekl. Fallbericht Fallberichte pl
m

Es gibt jedoch einzelne Fallberichte zur erfolgreichen Eradikationstherapie bei Haustieren - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html Bericht - relato - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Bericht Fall - 2. (Umstand) caso masculino; - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Fall Ein klinischer Fallbericht (englisch case report) ist eine detaillierte Beschreibung medizinischer Maßnahmen und Beobachtungen an einem oder wenigen Patienten. - https://de.wikipedia.org/wiki/Fallbericht_(Medizin) Os Casos Clínicos e os Relatos de Casos (RC) constituem um bom modo de reflectirmos sobre a nossa prática clinica e podem ser uma forma útil de auto aprendizagem - file:///D:/Utilizador/Documents/Downloads/rpmgf,+2001-6-487-492.pdf
relato m de casos m pl (RC) relatos m de casos mSubstantiv
Blutwerte m pl
Blutwerte, Leberwerte, Kreatininwerte - mit Laboruntersuchungen von Blut oder anderen Körperflüssigkeiten kann der Arzt, die Ärztin eine bestimmte Diagnose bestätigen - https://www.stiftung-gesundheitswissen.de/gesundes-leben/koerper-wissen/laborwerte-richtig-verstehen Blutwerte - níveis sanguíneos - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Blutwerte der Wert | die Werte - https://dept.dict.cc/?s=Wert Blutwerte - análises ao sangue - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Blutwerte#an%C3%A1lises+ao+sangue
níveis m sanguíneosSubstantiv
Ergreifen
n
exemplo:das Ergreifen drastischer Maßnahmen
recurso
m
exemplo:o recurso a medidas drásticas
Substantiv
Dekl. Diphtherie Diphtherien f pl
f

Es gibt zwei Formen von Diphtherie: als schwere Rachenentzündung und als weniger gefährliche Haut- beziehungsweise Wunddiphtherie. - https://www.pharmazeutische-zeitung.de/ungewoehnlich-viele-faelle-von-haut-diphtherie-139559/ Difteria Cutânea: pode haver colonização de lesões pré-existentes sem determinar doença ou determinar lesões ulcerosas - https://blog.jaleko.com.br/voce-conhece-a-difteria/ Patienten mit Wunddiphtherie können allerdings gelegentlich eine Infektionsquelle für eine Rachendiphtherie bei sich selbst bzw. bei engen - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html daß der Körper auf die Infektion der Wunde meist mit der rechtzeitigen und ausreichenden Bildung von Antitoxin antwortet - https://link.springer.com/article/10.1007/BF02177488 A difteria pode causar lesões na pele que formam úlceras cobertas por uma membrana cinzenta que não cicatrizam. Estas são mais comuns em pessoas pobres, sem-abrigo e consumidores de droga. - https://vaccination-info.eu/pt/fichas-informativas-sobre-doencas/difteria
difteria f da pele f difterias f pl da pele fSubstantiv
in aller Regel
Bei allen engen Kontaktpersonen sollten in aller Regel folgende Maßnahmen durchgeführt werden: - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html in aller regel - https://m.interglot.com/de/en/in%20aller%20Regel in aller Regel - Synonyms größtenteils; -https://m.interglot.com/de/en/in%20aller%20Regel größtenteils advérbio a maior parte das vezes, na maioria dos casos, na sua maior parte, - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/gr%c3%b6%c3%9ftenteils
na maioria dos casosRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 5:50:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken