| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
es aufgeben |
ugsumgangssprachlich largar a braguilha f | | Substantiv | |
|
(Absicht:) aufgeben |
desistir de | | | |
|
(Telegramm:) aufgeben |
expedir | | | |
|
(Geist:) aufgeben |
render | | | |
|
(Plan:) aufgeben |
quitar | | | |
|
(Unangenehmes:) aufgeben |
arrumar | | | |
|
(Recht:) aufgeben |
abdicar | | | |
|
aufstecken |
( figfigürlich aufgeben:) desistir | figfigürlich | | |
|
Aufgeben n |
renúncia f | | Substantiv | |
|
aufgeben |
dar de mão | | Verb | |
|
aufgeben |
desistir | | Verb | |
|
aufgeben |
cessar | | Verb | |
|
aufgeben |
renunciar | | Verb | |
|
aufgeben |
desistir de | | Verb | |
|
Aufgeben n |
abandono m | | Substantiv | |
|
aufgeben, sich lösen von |
quitar | | | |
|
ein Telegramm nneutrum aufgeben |
mandar um telegrama m | | Substantiv | |
|
ein Telegramm nneutrum aufgeben |
expedir um telegrama m | | Substantiv | |
|
den Geist mmaskulinum aufgeben |
entregar a alma ffemininum a Deus | | | |
|
figfigürlich Arme hochreißen, aufgeben m, pl |
enrolar a bandeira f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Aufgabe:) aufgeben |
passar | | | |
|
aufgeben figfigürlich |
pendurar as botas figfigürlich | figfigürlich | | |
|
(Nest:) aufgeben |
enjeitar | | | |
|
figfigürlich aufgeben |
arrear | figfigürlich | | |
|
(Telegramm:) aufgeben |
despachar | | | |
|
(Anzeige:) aufgeben |
inserir | | | |
|
(Hausaufgaben:) aufgeben |
dar | | Verb | |
|
(Plan:) aufgeben |
pôr à banda f | | Substantiv | |
|
alle Hoffnungen f, plfemininum, plural aufgeben (zu), alle Hoffnungen f/pl verlieren (zu) |
desesperar (de) | | | |
|
aufgeben, Abstand nehmen |
desistir | | | |
|
Gepäck nneutrum aufgeben |
depositar bagagem f | | Substantiv | |
|
nicht aufgeben figfigürlich |
Não dar o braço a torcer figfigürlich | figfigürlich | | |
|
(im sportSport ) aufgeben |
abandonar | sportSport | Verb | |
|
(Plan usw.:) aufgeben |
deixar | | Verb | |
|
eine Bestellung aufgeben
Kauf, Ware |
fazer uma encomenda | | | |
|
(im sportSport ) aufgeben
(Plan etc.) |
abandonar | sportSport | | |
|
verlassen (plan) aufgeben |
abandonar | | | |
|
einen Plan aufgeben |
desistir dum plano | | | |
|
jmdm ein Rätsel aufgeben
Zwischenmenschliches |
fazer uma adivinha a alguém | | | |
|
kündigen |
(Stellung aufgeben:) despedir-se | | Verb | |
|
die Arbeit aufgeben, kündigen |
deixar o trabalho | | | |
|
den Kampf mmaskulinum aufgeben |
abandonar o campo m | | Substantiv | |
|
seinen Geist mmaskulinum aufgeben |
dar a alma ffemininum a Deus | | | |
|
das Gepäck nneutrum aufgeben |
despachar a bagagem f | | Substantiv | |
|
absenden (Brief), aufgeben (Telegramm) |
despachar | | | |
|
Abstand nehmen von, aufgeben |
desistir de | | | |
|
(Plan, Idee:) ablassen, aufgeben |
cessar | | | |
|
ugsumgangssprachlich, figfigürlich Geist aufgeben (kaputtgehen) m |
ugsumgangssprachlich, figfigürlich dar o berro m | figfigürlich | Substantiv | |
|
einfügen, aufnehmen, bringen, (Anzeige:) aufgeben |
inserir | | | |
|
ein Inserat (/ eine Anzeige) aufgeben
Zeitung |
pôr um anúncio | | | |
|
Er musste seinen Traum aufgeben.
Lebenssituation |
Ele teve de desistir de seu sonho. | | | |
|
ugsumgangssprachlich (Gerät, Auto:) kaputtgehen, den Geist aufgeben |
(aparelho, carro:) pifar | | Verb | |
|
Ich kann meinen Traum nicht aufgeben. |
Não posso desistir do meu sonho. | | | |
|
einer Übermacht weichen, gezwungenermaßen aufgeben figfigürlich |
Tirar o cavalo (ou cavalinho) da chuva figfigürlich | figfigürlich | | |
|
aufgeben (Akk.), loslassen, aus der Hand lassen |
abrir mão ffemininum de | | | |
|
vermeiden, verhindern, hindern, wegnehmen, aufgeben, sich lösen von |
quitar | | | |
|
Ich gebe auf.
(aufgeben) |
Desisto. / Eu desisto. | | | |
|
beherzt sein figfigürlich
nicht aufgeben |
agarrar com unhas e dentes figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
Gib nie auf!
Ermutigung / (aufgeben) |
Jamais desista! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:41:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |