| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
desaguisado m | | Substantiv | |
|
Dekl. Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
disputa | | Substantiv | |
|
Dekl. Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
conflito | | Substantiv | |
|
Dekl. Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
briga | | Substantiv | |
|
Dekl. Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
discussão f | | Substantiv | |
|
Dekl. Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schlägerei, Rauferei |
rixa f | | Substantiv | |
|
Streit mmaskulinum suchen mit |
intrometer-se com | | | |
|
(Streit:) schlichten |
dirimir | | | |
|
figfigürlich Streit m |
demanda f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Streit:) schlichten |
aplainar | | | |
|
figfigürlich Streit m |
demanda f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Streit:) Beilegung f |
saneamento m | | Substantiv | |
|
im Streit mmaskulinum auseinander gehen |
incompatibilizar-se | | | |
|
austragen |
(Streit:) resolver, decidir | | Verb | |
|
Streit mmaskulinum, Streitfall m |
contenda f | | Substantiv | |
|
Rechtsstreit mmaskulinum, Streit m |
lide f | | Substantiv | |
|
Streit... |
combatente adjAdjektiv | | | |
|
Rechtsstreit mmaskulinum, Streit mmaskulinum, Prozess m |
litígio m | | Substantiv | |
|
Streit suchen m |
figfigürlich comprar barulho m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Streit:) anfangen |
armar | | | |
|
Streit mmaskulinum suchen |
bulhar | | | |
|
in Streit geraten |
entrar em luta | | Redewendung | |
|
(bei Streit:) einschreiten |
mediar | | | |
|
umstritten, strittig, Streit... |
controverso, controvertido | | | |
|
Streit mmaskulinum suchen |
andar às bulhas f, plfemininum, plural | | | |
|
Streit mmaskulinum; Schlägerei f |
briga ffemininum | | Substantiv | |
|
Streit mmaskulinum anfangen |
estalar rixa f | | Substantiv | |
|
Streit mmaskulinum anfangen |
rebentar rixa f | | Substantiv | |
|
(Streit:) vom Zaun brechen |
levantar | | | |
|
Streit mmaskulinum, Krach mmaskulinum, Geschrei n |
bulha f | | Substantiv | |
|
abgeschlossen (Fall, Streit, Gespräch) |
concluído | | | |
|
in Streit mmaskulinum geraten |
implicar | | | |
|
Streit mmaskulinum, Schlägerei ffemininum
Gewalt |
briga f | | Substantiv | |
|
in einen Streit verwickeln |
meter à bulha f | | Substantiv | |
|
Grund mmaskulinum zum Streit |
pegadilha f | | Substantiv | |
|
Rechtsstreit mmaskulinum, Streit mmaskulinum, Prozeß m |
litigo m | | Substantiv | |
|
(Krieg, Streit etc.:) ausbrechen |
acender-se | | | |
|
Auseinandersetzung f |
(Streit:) discussão ffemininum, disputa f | | Substantiv | |
|
in Streit mmaskulinum geraten mit |
implicar(-se) com | | | |
|
im Streit mmaskulinum leben mit |
viver às turras f, plfemininum, plural | | | |
|
Kampf mmaskulinum; Streit mmaskulinum; Ringkampf mmaskulinum; figfigürlich Ringen n |
luta f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Streit mmaskulinum, Zank mmaskulinum, Ärger mmaskulinum, Zorn mmaskulinum, Krach m |
zanga f | | Substantiv | |
|
(j-n) in einen Streit verwickeln |
meter à bulha f | | Substantiv | |
|
sinnlosen Streit vom Zaun brechen figfigürlich |
peguilhar | figfigürlich | | |
|
Er fing einen Streit mit ihr an.
Konflikt |
Ele iniciou uma briga com ela. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 17:01:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |