auf Deutsch
in english
auf Polnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Polnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Polnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Polnisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema classic
Polnisch Lern- und Übersetzungsforum
Polnisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren. Bitte bei Texten, die ins Polnische übersetzt werden sollen, immer das Geschlecht von Absender und Empfänger angeben
(also er an sie, sie an ihn, er an ihn bzw. sie an sie), da dies wichtig für die Grammatik ist!
Michal - mein Arbeitskollege - war fleißig und hat Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
4387
4385
insomnia01
EN
DE
SK
SP
04.07.2015
Hilfe
beim
Übersetzen
eines
Satzes
Hallo
ihr
Lieben
,
würdet
ihr
mir
bitte
einen
Satz
in
Deutsche
übersetzen
?
Das
wäre
sehr
nett
.
"
zostalem
povczony
zgodnie
z
niemieckim
kodeksem
postepowania
karnego
"
Vielen
lieben
Dank
und
ein
sonniges
Wochenende
.
21825147
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
Hilfe
beim
Übersetzen
eines
Satzes
Ich
wurde
nach
der
deutschen
Strafprozessordnung
belehrt
21825172
Antworten ...
insomnia01
EN
DE
SK
SP
➤
➤
Danke:
Re
:
Hilfe
beim
Übersetzen
eines
Satzes
Lieber
Tamod
,
vielen
herzlichen
Dank
fü
die
tolle
Arbeit
,
das
ist
wirklich
sehr
nett
von
dir
.
Liebe
Grüße
Marcel
21825178
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
02.07.2015
Hallo
Tamod
,
wärst
du
vielleicht
so
nett
und
könntest
mir
das
Bitte
übersetzen
?
Wäre
echt
nett
von
dir
,
Danke
schonmal
Sie
an
Ihn
:
Hast
du
mal
über
eine
Internetflat
nachgedacht
?
Die
bekommst
du
schon
relativ
günstig
,
hättest
da
aber
eine
monatliche
Gebühr
kannst
aber,
soviel
du
willst
mit
deinem
Handy
ins
Internet
und
wir
könnten
uns
über
whats
app
schreiben
da
es
ja
kostenlos
ist
.
Es
ist
für
mich
nämlich
auch
ziemlich
kostenintensiv
jedes
mal
das
Handy
neu
aufzuladen
und
sms
sind
ziemlich
teuer
ins
polnische
Netz
.
Erkundige
dich
doch
mal
Bitte
,
wäre
auf
jeden
Fall
besser
da
kannst
du
auch
die
mms
öffnen
die
ich
dir
geschickt
habe
mit
den
Bildern
von
mir
.
Vielleicht
gibt
es
ja
auch
noch
eine
andere
Möglichkeit
ohne
monatliche
Gebühr
vielleicht
kann
man
Internet
auch
dazu
buchen
oder
so
,
ich
weiß
es auch
nicht
so
genau
weil
ich auch nicht weiß
was
du
für
ein
Handy
du
hast
und
welchen
Anbieter
und
wie
das
in
Polen
ist
, weiß ich
schon
gar
nicht.
Kannst
ja
mal
im
Telefonladen
nachfragen
wenn
du
zu
Hause
bist
.
Oder
?
War
nur
mal
so
ein
Vorschlag
von
mir
.
21825111
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
26.06.2015
Kann
mir
mal
Bitte
diese
Sätze
übersetzen
?
Danke
.
Er
an
Sie
:
To
cie
podrywal
napewno
co
.
Bardzo
tobie
wspulczuje
ze
tak
masz
w
domu
on
jest
nie
normalny
jak
dla
mnie
.
Moze
ty
wontpisz
czy
cie
kocham
bo
bylem
nie
dobry
dla
ciebie
ale
cie kocham
skarbie
.
21825004
Antworten ...
Mucika
➤
Re:
Kann
mir
mal
Bitte
diese
Sätze
übersetzen
?
Danke
.
Lu1
Das
hat
dich
bestimmt
angemacht
was
.
Ich
bemitleide
dich
sehr
,
daß
Du
es
zu
Hause
so
hast
,
er
ist
nich
normal
für
mich
.
Villeicht
fragst
du
dich
Ob
ich
dich
liebe
,
weil
ich
zu
dir
nicht
gut
war
,
aber
ich liebe dich
Schatz
.
21825010
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
Kann
mir
mal
Bitte
diese
Sätze
übersetzen
?
Danke
.
Vielen
Dank
21825044
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
21.06.2015
Wäre
Bitte
nochmal
jemand
so
nett
mir
das
zu
übersetzen
?
Danke
.
Er
an
sie
:
wiesz
to
jest
ciezkie
pytanie
morze
to
tylko
przyzwyczyjenie
sie
do
drugiej
osoby
.
A
o
co
wam
poszlo
ze
sie
kluciliscie
.
Ja
tez
bym
polerzal
z
toba
na
kocyku
skarbie
.
A
jak
skarbie
sie
odrzywiasz
mam
nadzieje
ze
o
jablku
nie
zapominasz
bo
to
wazne
.
Ja
tez
tesknie
nie
tylko
ty
caluje
cie
mein
Versuch
:
du
weißt
das
ist
eine
schwere
Frage
,
vielleicht
muss
ich
mich
nur
an
eine
andere
Person
gewöhnen
.
Und
über
was
habt
ihr
Euch
gestritten
?
Ich
würde
auch
gerne
mit
Dir
auf
einer
Decke
liegen
Schatz
.
Ist
das
so
richtig
?
Bei
dem
ersten
Satz
und
die
letzten
beiden
Sätzen
bin
ich
mir
nicht
ganz
sicher
.
21824930
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
19.06.2015
Hallo,
wäre
Bitte
jemand
mal
so
nett
und
würde
mir
diesen
Text
ins
polnische
übersetzen
.
Danke
schonmal
Sie
an
Ihn
:
weist
du
Marcin
,
manchmal
wenn
ich
so
unterwegs
bin
und
sehe
im
Park
die
Leute
auf
der
Wiese
sitzen
oder
die
verliebten
Pärchen
,
da
denke
ich
mir
,
wie
es
wäre
wenn ich
mit
Dir
schön
gemütlich
bei
Sonnenschein
im Park auf
einer
Decke
sitzen oder
liegen
würde
und
wir
einfach
nur
die
gemeinsame
Zeit
zusammen
genießen
würden
,
das
wäre
wirklich
sehr
schön.
21824870
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
Hallo
,
wäre
Bitte
jemand
mal
so
nett
und
würde
mir
diesen
Text
ins
polnische
übersetzen
.
Danke
schonmal
Wiesz
Marcinie
,
gdy
nieraz
przejeżdżam
koło
parku
i
widzę
ludzi
siedzących
na
trawie
lub
zakochane
pary
,
to
myślę
sobie
jakby
to
było
gdybyśmy
razem
siedzieli
lub
leżeli
sobie
miło
na
kocyku
w
słoneczko
w parku i
po
prostu
spędzalibyśmy
razem
czas
,
bo
byłoby
piękne
.
21824889
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
Hallo
,
wäre
Bitte
jemand
mal
so
nett
und
würde
mir
diesen
Text
ins
polnische
übersetzen
.
Danke
schonmal
Vielen
Dank
Tamod
.
21824919
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
05.06.2015
Kann
mir
Bitte
nochmal
Bitte
jemand
mit
der
Übersetzung
Helfen
?
Sind
glaub
ich
ziemlich
viele
Fehler
drin
,
komm
da
nicht
raus
.Danke.
Er
an
Sie
:
Witam
ciê
piêkna
.
Tak
moja
¯ona
oszuka³a
mnie
.
Ale
to
nic
bo
widzisz
ty
chociasz
mnie
przytuli³a¶
jak
byli¶my
w
sklepie
a
jak
jesem
z
swoj±
na
zakupach
to
taki
dystans
czujê
to
mnie
boli
.
A
ja
dobrze
siê
czuje
.
A
o
co
chodzi
z
t±
operacj±
bo
nie
wiem
.
Widzê
ï¿œŒe
robisz
postêpy
w
jêzyku
polskim
.
Ca³ujê
ciê
pa
21824627
Antworten ...
Mucika
➤
Re:
Kann
mir
Bitte
nochmal
Bitte
jemand
mit
der
Übersetzung
Helfen
?
Sind
glaub
ich
ziemlich
viele
Fehler
drin
,
komm
da
nicht
raus
.Danke.
Grübe
dich
Schöne
.
Ja
meine
Frau
hat
mich
hinters
Licht
geführt
.
Aber
das
ist
nichts
,
weil
siehst
du
, du
hast
mich
trotzdem
gedrückt
und
wie
wir
im
Geschäft
waren
und wie
ich
mit
den
einkäufen
so
distanziert
bin
Das
fühle
ich
das
tut
mir
weh
.
Und
ich
fühle
mich
wohl
.
Und
wie
geht
es
mit
deiner
Operation
,
weil
Ich
nicht
weiß
.
Ich
sehe
,
daß
du
in
der
polnischen
Sprache
Fortschritte
machst
.
Küsse
dich
,
tschüß
21824630
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
Kann
mir
Bitte
nochmal
Bitte
jemand
mit
der
Übersetzung
Helfen
?
Sind
glaub
ich
ziemlich
viele
Fehler
drin
,
komm
da
nicht
raus
.Danke.
Ich
Danke
dir
vielmals
21824646
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
03.06.2015
Ach
vielleicht
könnte
mir
das
Bitte
Bitte
auch
noch
jemand
übersetzen
?
Wäre
echt
toll
.
Sie
an
Ihn
:
Was
soll
ich
noch
erzählen
ach
ja
am
Montag
hatte
ich
ne
kleine
OP
,
mir
wurde
nur
etwas
raus
geschnitten
an
der
Wade
und
an der
Schulter
nichts
schlimmes
bin
danach
wieder
auf
Arbeit
.
Zu
Hause
läuft
es
wie
immer
habe
mich
gestern
sehr
mit
meinen
Mann
gestritten
, habe
dann
auch
auf
der
Couch
geschlafen
.
Mit
meiner
Arbeit
läuft
es
gut
hab
immer
viel
zu
tun
,
am
Freitag
muss
ich
zur
Weiterbildung
fahren
.
21824594
Antworten ...
Mucika
➤
Re:
Ach
vielleicht
könnte
mir
das
Bitte
Bitte
auch
noch
jemand
übersetzen
?
Wäre
echt
toll
.
Co
powinnam
jeszcze
opowiadać
w
poniedziałek
miałam
mała
operacje
z
łydka
i
ramia
,
ale
nic
zlego
i
pozniej
szłam
do
pracy
.
W
domu
wszystko
to
samo
wczoraj
21824608
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
Ach
vielleicht
könnte
mir
das
Bitte
Bitte
auch
noch
jemand
übersetzen
?
Wäre
echt
toll
.
Vielen
Dank
21824628
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
i
Ó
Ą
Ć
Ę
Ł
Ń
Ś
Ź
Ż
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ó
ą
ć
ę
ł
ń
ś
ź
ż
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X