pauker.at

Niederländisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschNiederländischLetzebuergisch [-]Kroatisch [-]Esperanto [-]Schwedisch [-]Tschechisch [-]Spanisch [-]Italienisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-]Portugiesisch [-]Singhalesisch [-]Russisch [-]Französisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.
goeden dag
goeie dagDobar danBonan tagon.HejDobrý den.buenos diasBuongiornoRoj başDobrý deň.bom diaДобрый день.Bonjour
Wie geht es dir? Gut.Wéi geet et dir? Gudd.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.¿Cómo estás? Bien.Come stai? Bene.Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.Как у тебя дела? Хорошо.Comment vas-tu ? Bien.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoMa dovrebbe essere cosìТак надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomiAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meПривет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.

Guten Morgen.Gudden Moien.Dobro jutroBonan matenon.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Buenos días.Dobré ráno.Доброе утро.Bonjour.
Guten Abend.Dobro vecerBonan vesperon.Dobrý veBuenas tardes.Buonasera.êvar başDobrý veboa noiteДобрый вечер.Bonsoir.
Danke.merciHvalaDankon.TackDěkuji.Gracias.Grazie.Sopas.Ďakujem.Спасибо.Merci
Dankeschön.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Děkuji pěkně.Ďakujem pekne.Спасибо большое.Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Nema na cemuNe dankinde.Není za Není zaDe nada. Non c’è di che!tiştek nabeNie je zaНе стоит благодарности.De rien.
Frohe Weihnachten!Sretan BožiFeliĉan kristnaskon!Veselé Vánoce!Feliz Navidad!Buon Natale!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!С рождеством!Joyeux Noël !
Gute Nacht.Laku nocBonan nokton.Dobrou noc.Buenas noches.Buonanotte.şev başDobrú noc.Спокойной ночи.Bonne nuit.
Bis bald.Do skoroĜis baldaŭ.Na viděnou.¡Hasta luego!A prestoheta nêzîk deAté logo.До скорого (свидания).A bientôt.

Bis gleich.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.Za chvíli ahoj.¡Hasta pronto!heta piştreДо скорого (свидания).A tout de suite.
Zum Wohl!Na zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdraví!¡Salud!Salute!nûş û canNa zdravie!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!
Entschuldigung!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Formqusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenИзвините, пожалуйста!Pardon !
Das macht nichts.Ma nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.To nevadí.No pasa nada.Non fa niente!xem nakeTo nevadí.Ничего страшного.Ce n'est pas grave.
Guten Appetit!Gudden Apetitt!Dobar tekBonan apetiton!Dobrou chuť!¡Qué aproveche!Buon appetito!afiyet beDobrú chuť!Приятного аппетита!Bon appétit !
Ich wünsche dir das Beste.Zelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.Přeju ti to nejlepší.Te deseo lo mejor.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imЯ желаю тебе всего самого хорошего.
Hallo!HaloSaluton!Ahoj!¡Hola!Ciao!SilavAhoj!Привет! Здравствуйте!
Wie geht's?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Come va?Tu Çawani?Ako sa máš?Как дела?Ca va ?
Vielen Dank.Puno hvalaDankegon!Děkuji mnohokrát.Muchas gracias.Grazie tantegelekî sipasСпасибо большое.Merci beaucoup
Bitte... wenn man um etwas bittetMolimBonvolu...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Por favor....PregoProsím...Пожалуйста...s'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Sretna nova godinaFeliĉan novan jaron!Šťastný nový rok!¡Feliz año nuevo!Felice Anno Nuovo!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!С Новым Годом, с новым счастьем!Bonne année !
Danke, gleichfalls.Hvala takođerDěkuji, nápodobně.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatovĎakujem, podobne.Спасибо, Вас (тебя) так же.
Frohe Ostern!Sretan Uskrs !Veselé Velikonoce!Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!С Пасхой!Joyeuses Pâques !
Glückwunsch!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Blahopřeji!Auguri!Piroz bê!Blahoželám!Поздравляю!
Herzlich willkommenDobro došli ! (plural)SrdeBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatiДобро пожаловать!Bienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ja se radujem! Mi se radujemo !Těší mě! Těší nás!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!Я очень рад! Мы очень рады!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Jesi vjenAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männernm - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Máš děti? Máte děti?Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutraвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), KNEZ, dagmar1, dakarek (Mähren), Maria José Guallar, hut, Matja, Emma30, Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken