auf Deutsch
in english
auf Litauisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Litauisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Litauisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Litauisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Litauisch Deutsch machte einem Mädchen den Hof
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Litauisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Veranda
...den
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Veranda
die
Veranden
Genitiv
der
Veranda
der
Veranden
Dativ
der
Veranda
den
Veranden
Akkusativ
die
Veranda
die
Veranden
veranda
f
Substantiv
kaputtmachen
transitiv
machte kaputt
(hat) kaputtgemacht
sugadinti
Verb
kaputtmachen
transitiv
machte kaputt
(hat) kaputtgemacht
suardyti
Verb
Dekl.
Großmacht
...mächte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Großmacht
die
Großmächte
Genitiv
der
Großmacht
der
Großmächte
Dativ
der
Großmacht
den
Großmächten
Akkusativ
die
Großmacht
die
Großmächte
didžioji
valstybė
f
Fiktion
Fiktion
Substantiv
▶
Dekl.
Mädchen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Mädchen
die
Mädchen
Genitiv
des
Mädchens
der
Mädchen
Dativ
dem
Mädchen
den
Mädchen
Akkusativ
das
Mädchen
die
Mädchen
mergaitė
f
Substantiv
Dekl.
Hof
Höfe
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hof
die
Höfe
Genitiv
des
Hof[e]s
der
Höfe
Dativ
dem
Hof
den
Höfen
Akkusativ
den
Hof
die
Höfe
sodyba
f
Substantiv
Dekl.
Hof
Höfe
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hof
die
Höfe
Genitiv
des
Hof[e]s
der
Höfe
Dativ
dem
Hof
den
Höfen
Akkusativ
den
Hof
die
Höfe
kiemas
m
Substantiv
einem
Mädchen
den
Hof
machen
machte einem Mädchen den Hof
(hat) einem Mädchen den Hof gemacht
mergintis
Verb
▶
Mädchen
n
mergaitee
Substantiv
▶
Dekl.
Glauben
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Glauben
die
Glauben
Genitiv
des
Glaubens
der
Glauben
Dativ
dem
Glauben
den
Glauben
Akkusativ
den
Glauben
die
Glauben
Example:
1. der Glaube an den Sieg
tikėjimas
m
{kuo()}
Example:
1. tikėjimas pergale
Substantiv
ein
Gedanke
fuhr
mir
durch
den
Kopf
man
dingtelėjo
mintis
▶
Konjugieren
machen
machte
(hat) gemacht
daryti
Verb
▶
Konjugieren
machen
transitiv
machte
(hat) gemacht
padaryti
Verb
strahlen
strahlte
(hat) gestrahlt
spindėti
Verb
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
Beispiel:
1. zum Andenken an den Verstorbenen
2. atminimui
atminimas
m
Beispiel:
1. velionio atminimui
2. atminimui
Substantiv
auf
den
Hof
gehen
intransitiv
ging auf den Hof
(ist) auf den Hof gegangen
išeiti
lauk
Verb
mobil
machen
transitiv
machte mobil
(hat) mobil gemacht
mobilizuoti
Verb
billiger
machen
transitiv
machte billiger
(hat) billiger gemacht
nupiginti
Verb
haltbar
machen
machte haltbar
(hat) haltbar gemacht
konservuoti
Verb
durchmachen
transitiv
machte durch
(hat) durchgemacht
pergyventi
Verb
nervös
machen
transitiv
machte nervös
(hat) nervös gemacht
sunervinti
Verb
zumachen
machte zu
(hat) zugemacht
uždaryti
Verb
fest
machen
machte fest
(hat) fest gemacht
tvirtinti
tvirtinti
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
,
Fiktion
Fiktion
Verb
ausfindig
machen
machte ausfindig
(hat) ausfindig gemacht
surasti
Verb
bekannt
machen
transitiv
machte bekannt
(hat) bekannt gemacht
supažindinti
Verb
ausfindig
machen
machte ausfindig
(hat) ausfindig gemacht
suieškoti
Verb
ausfindig
machen
machte ausfindig
(hat) ausfindig gemacht
susirasti
Verb
bekanntmachen
transitiv
machte bekannt
(hat) bekanntgemacht
skelbti
Verb
nachmachen
transitiv
machte nach
(hat) nachgemacht
pamėgdžioti
Verb
losmachen
machte los
(hat) losgemacht
atpalaiduoti
Verb
wütend
machen
machte wütend
(hat) wütend gemacht
įsiutinti
Verb
nervös
machen
machte nervös
(hat) nervös gemacht
nervinti
Verb
sich
auf
den
Weg
machen
reflexiv
machte sich auf den Weg
(hat) sich auf den Weg gemacht
keliauti
Verb
sich
auf
den
Weg
machen
machte sich auf den Weg
(hat) sich auf den Weg gemacht
išsirengti
į
kelionę
Verb
sich
auf
den
Weg
aufmachen
machte sich auf den Weg auf
(hat) sich auf den Weg aufgemacht
išsiruošti
į
kelionę
Verb
sich
lustig
machen
reflexiv
machte sich lustig
(hat) sich lustig gemacht
linksmintis
Verb
Abschriften
machen
machte Abschriften
(hat) Abschriften gemacht
kopijuoti
Verb
den
ganzen
Tag
visą
dieną
in
den
Ferien
per
atostogas
den
Winter
über
/
über
den
Winter
per
žiemą
Abitur
machen
machte Abitur
(hat) Abitur gemacht
išlaikyti
brandos
atestato
egzaminus
Verb
Anstrengungen
machen
machte Anstrengungen
(hat) Anstrengungen gemacht
dėti
pastangas
Verb
Fortschritte
machen
machte Fortschritte
(hat) Fortschritte gemacht
daryti
pažangą
Verb
Ausflüchte
machen
machte Ausflüchte
(hat) Ausflüchte gemacht
atsikalbinėti
Verb
aufmachen
transitiv
machte auf
(hat) aufgemacht
etw. aufmachen
atidaryti
( (duris
,
langą)
Verb
wiedergutmachen
machte wieder gut
(hat) wiedergutgemacht
atitaisyti
Verb
kehrt
machen
kehrtmachen
machte kehrt
(hat) kehrtgemacht
apsigręžti
Verb
sich
aufmachen
machte sich auf
(hat) sich aufgemacht
išsiruošti
Verb
Spaß
machen
machte Spaß
(hat) Spaß gemacht
juokus
krėsti
juokus krėsti
Verb
recht
machen
machte recht
(hat) recht gemacht
(jmdm.)
įtikti
(kam)
Verb
Licht
machen
machte Licht
(hat) Licht gemacht
uždegtišviesą
Verb
sich
bekanntmachen
reflexiv
sich bekanntgemacht
machte sich bekannt
(hat) sich bekanntgemacht
susipažinti
Verb
sich
verdient
machen
machte sich verdient
(hat) sich verdient gemacht
nusipelnyti
Verb
Lärm
machen
machte Lärm
(hat) Lärm gemacht
kelti
triukšmą
Lärm
kelti triukšmą Lärm
übertr.
übertragen
Verb
jmdm.
Platz
machen
machte jmdm. Platz
(hat) jmdm. Platz gemacht
užleisti
kam
vietą
užleisti kam vietą
Verb
den
Durst
löschen
löschte den Durst
(hat) den Durst gelöscht
atsigerti
Verb
den
Bleistift
spitzen
spitzte den Bleistift
(hat) den Bleistift gespitzt
drožti
pieštuką
Verb
den
Tisch
decken
deckte den Tisch
(hat) den Tisch gedeckt
stalą
dengti
Verb
den
Hunger
stillen
stillte den Hunger
(hat) den Hunger gestillt
alkį
numalšinti
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 13:48:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X