pauker.at

Kurdisch Deutsch swend bo xward

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
schwören transitiv swend bo xwardin [trans.] (Soranî) Verb
für ji boPräposition
für wen ji bo
Wozu ji bo çiSubstantiv
erwähnenswert geringe bo binavkirinAdjektiv, Adverb
auswandern koçkirdin bo walêtek (Soranî)Verb
um ji boPräposition
wegen
um ... willen, wegen
bo xatirê ...Präposition
um ... willen
um ... willen, wegen
bo xatirê ...Adverb
für ji boPräposition
für, um zu
unechte Präposition
ji boPräposition
fassbar guncaw bo girtin (Soranî): guncau bo grtn ausgesprochenAdjektiv
raus
hinaus
bo darawa (Soranî)Adverb
deinetwegen bo xatirê teAdverb
raus bo darawa (Soranî)Adverb
wofür jo bo çi
Bestätigen Sie zum Aktualisieren!
Aussage als auch normale Aufforderung.
Ji bo rojanekirinê bitikîne!inforRedewendung
Zu deinem Geburtstag ... Ji bo rojbûna te ...
Mögest du lange leben! Emrê to derg bo! (Zazakî)
ebendeshalb, ebendeswegen eyin li ber vê, eyin bo Adverb
ebendarum eyin li ber vê, eyin bo Adverb
Wie sende ich es an...? (IT) Chon mn ainerm bo...(IT) (Soranî)
Möge es dir immer gut gehen! Cayê to cayê cenetî bo! (Zazakî)
Konjugieren füttern transitiv
Tiere füttern aber auch Kindern füttern , wortwörtliche... Essen, Futter, Fressen geben/darreichen (geh.)/bringen
xwardin pêdan (Soranî): xwardn pedan ausgesprochen Verb
("Name" des jenigen) log dich ins Netz ein (IT) bro bo nau network (IT) (Soranî)
für jmdn/etwas bürgen transitiv bo kesekî/tiştekî barmî tekirin Verb
Vielen Dank für deine Hilfe. Gelek sipas ji bo alîkarîya te.
Bestätigung: Andere Unterfenster schließen. Êrekirina: Ji bo girtina pekanên din.inforRedewendung
fassbar guncav bo girtin (Soranî): guncau bo grtn ausgesprpochen
Präsensstamm: gir (K), gr (S)
Adjektiv
sich einer Sache bedienen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.] Verb
Danke für eure Gastfreundschaft. Sipas dikim ji bo mêvanperwerîya we.
Danke für deine Gastfreundschaft. Sipas dikim ji bo mêvanperwerîya te.
Danke für das schöne Gespräch. Gelekî sipas ji bo axaftina xweş.
Menü-Kennung (ID) für Suchindex zurückverfolgen. Ji bo pêrista lêgerînê nasnameya pêşekê bişopîne.infRedewendung
(für jmdn.) eintreteten intransitiv
Präsens: ez têdikevim /ez derdikevim; tu têdikevî /tu derdikevî; ew têdikeve/ ew derdikeve; em têdikevin/em derdikevin; hûn têdikevin/ hûn derdikevin; ew têdikevin/ ew derdikevin; Sie trat für mich ein, um... . / Ew ji bo min derdikeve ... / Ew ji bo min têdikeve ...
(ji bo) têketin, derketin Verb
Danke sehr für die Einladung. Ji bo hêzimatê ez gelekî sipas dikim
Die meisten Länder benutzen hierfür kein Zeichen. Li gelek welatan kji bo karakter tune.Redewendung
beseitigen transitiv
Synonym:etwas (für) null und nichtig (erklären)
etwas für null und nichtig erklären
für jemanden [{mf}] null und nichtig
tune kirin
Synonym:tiştekî tune
ji bo(na) tiştekî tune kirin [vtr]
ji bo[(na)] ... tune
Verb
sich einer Sache bedienen kaus tistekî bo xwe bi kar anîn [trans.] Verb
Klicken Sie hier, um den den ausgewählten Dateityp zu entfernen. Ji bo rakirina cureyê pelê hilbijartî li ser virê bitikîne.inforRedewendung
anzünden (Feuer) transitiv
Türkçe: yakmak
dadan (agir)
dadan: Ji bo bişewite agir vêxistin û geşkirin, agir berdan. [dade, dadide, Imperativ:dabide]
Verb
Dekl. Alarm -e
m

Alarm {it.-lat. zu den Waffen!}: 1. a) Warnung bei Gefahr, Gefahrensignal; b) Zustand der Gefahrenwarnung; 2. Aufregung, Beunruhigung
alarm
f

alarm {ît.-lat.}: 1. a) Deng û nişana ji bo hawarê.
Substantiv
Beitrag -träge
m

Türkçe: aidat
aîdat
f

aîdat: Pereyê ku endam ji bo demeke dide sazî, komele, partiya xwe. Tirkî: aidat
Substantiv
(inständig) bitten, flehen transitiv intransitiv
Türkçe: yalvarmak
bergerin an bergerîn
bergerîn: Ji bo tiştek bibe, bê kirin an jî nebe, neye kirin lava kirin, tika kirin, due kirin.
Verb
Dekl. Anarchist -en
m

Anarchist: Jemand der dem Anarchismus angehört. Türkç: anarşist
Dekl. anarşîst mf anarşîst[an]
anarşîst {mf}: Kese ku ramana anarşîzmê pejirandiye û ji bo wê dixebite. Tirkî: anarşist
Substantiv
geloben transitiv ahd kirin an ehd kirin
Ji bo kirin an jî nekirina tiştekî soz dayîn, sond xwarin
Verb
Dekl. Sense f, Sichel f -n
f
dasok -
m

Hacetek polayî û wek nîv baznek e û ji dasê ziravtir û teniktir û siviktir e ji bo çandina zevîya tê bikaranîn.
Substantiv
aussäen transitiv
Türkçe: ekmek (ekin)
Synonym:anpflanzen, bepflanzen
kaus çandin
çandin: Di zevî û bostan da ji bo hişîn bibe aj û tovên rehekan danîn. Tirkî: ekmek (ekin)
Synonym:çandin
Verb
Agent, Häscher -en
m

Agent, Häscher: Person, die in amtlichem Auftrag jemanden verfolgt, hetzt und zu ergreifen versucht; Türkçe: ajan
ajan mf
ajan {mf}: Kesê ku ji bo dewletek an jî saziyek bi awayek dizî dixebite û agahiyan berhev dike; Tirkî: ajan
Substantiv
(an)pflanzen transitiv
Türkçe: ekmek (ekin)
kaus çandin
çandin: Di zevî û bostan da ji bo hişîn bibe aj û tovên rehekan danîn. Tirkî: ekmek (ekin)
Verb
bepflanzen transitiv
Türkçe: ekmek ekin
kaus çandin
çandin: Di zevî û bostan da ji bo hişîn bibe aj û tovên rehekan danîn. Tirkî: ekmek (ekin)
Verb
Dekl. Graben Gräben
m

Graben: für einen bestimmten Zweck ausgehobene längere, schmale Vertiefung im Erdreich 2. a. Schützengraben b. Festungsgraben; Türkçe: siper
kozik
f

kozik: Di şer de ciyê ku ji bo qerqeşûn lê nekeve û bikaribe qerqeşûna berde neyarê xwe hatiye çêkirin. Tirkî: siper
Substantiv
Sobald Sie auf Anwendungen klicken, werden die Einstellungen vom Programm übernommen, der Dialog aber wird nicht geschlossen. Benutzen Sie diese Möglichkeit, um verschiedene Einstellungen auszuprobieren. Dema pêl li bişkojka bisepîne bikî mîheng ji bo bernameyê bên şandin, qutîka têkiliyê neyê girtin. Dikarî van mîhengên cuda ji bo cêribandinê bi kar bînî.infor, infRedewendung
Dekl. Embargo -s
n

Embargo {span.}: 1. staatliches Verbot, mit einem bestimmten Staat Handel zu treiben 2. das Zurückhalten fremden Eigentums (besonders Handelsschiffe) durch einen Staat, das Zurückbehalten oder Beschlagnahmen von Schiffen im Hafen; Ausfuhrverbot; Türkçe: ambargo
ambargo
f

ambargo: 1. Qedexetiya li ser malên bazirganiyê 2. Têkiliyê welatekî bi welatên din re birîn. 3. Fermana welatekî ji bo qedexekirina çûna keştîyan a ji bênderên welatê wî. Tirkî: ambargo
Substantiv
definieren transitiv
Türkçe: tanımlamak
salix dan
salix dan (Verbstamm: dan): Ji bo nasandin û têgihîştina kesekî an jî tiştekî derbarê wê de agahiyên zêde dayîn û durf û taybetîyê wê rave kirin, nîşan dayîn; Tirkî: tanımlamak
Verb
berechtigen
zusammengesetzt berechtigen in Kurmancî: maf dan; bo = um/zu /über; kesekî (jmdn.) also jmdn. eine Berechtigung ... (über,um,zu) geben, verschaffen oder jmdn. berechtigen zu...
danî maf bo kesek (Soranî): dani maf bo kasek ausgesprochenVerb
Dekl. Notruf -e
m

Türkçe: imdat
hewar Kurmancî hawar Soranî
f

1.Alikariya ji bo kesên di tengasiyê da ye. 2.Daxwaza alîkariyê bi dengekî pir bilind; daxwaza ku kesek bi dengekî pir bilind ji kesa dike, da ku ew kes alîkariya wî bikin û wî ji aloziyek yan ji rewşeka pir zor û dijwar rizgar bikin û bigîhînin hêsayiyê. Tîrkî: imdat
Substantiv
Dekl. Hilfe -n
f

~ (f), Hilferuf (m), Hilfeschrei (m), Notruf (m), Ruf (m), Alarm (m); Türkçe: "Imdat!"/imdat "Hilfe!"/Hilfe,Not
Dekl. hewar an hawar Soranî -
f

hawar (Soranî), hewar (K); 1.Alikariya ji bo kesên di tengasiyê da ye. 2.Daxwaza alîkariyê bi dengekî pir bilind; daxwaza ku kesek bi dengekî pir bilind ji kesa dike, da ku ew kes alîkariya wî bikin û wî ji aloziyek yan ji rewşeka pir zor û dijwar rizgar bikin û bigîhînin hêsayiyê. Tîrkî: "İmdat!"/ imdat
Substantiv
anwesend; bereit, parat, fertig fig.
1. bereit sein, sich bereit erklären 2. fertig, zusammengestellt

Türkçe: hazır
amade
amade: 1. Ji bo bikaranînê temam bûyîn. 2. Çêkirî, berhevkirî
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:55:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken