pauker.at

Kurdisch Deutsch tauschte sich aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
benehmen reflexiv raburûnîştin Verb
sich übergeben reflexiv xwe vereşîn [refl.] Verb
ansehen transitiv reflexiv kaus hesibandin [trans.]
kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
auslachen intransitiv pêkenînVerb
aussterben intransitiv qirbûn Verb
sich austauschen transitiv reflexiv
sich ~,
şora xwe kirin yek Verb
täuschen transitiv zexelî kirin Verb
tauschen transitiv guhartin [vtr] Verb
austauschen intransitiv guhêrîn [intrans.] Verb
(sich) auskennen reflexiv nasînVerb
austauschen transitiv gorînewe [trans.] (Soranî): gorinawa ausgesprochen Verb
ausruhen transitiv reflexiv
sich ~;
vesî kirin Verb
sich auskennen nasîn [vrefl.] Verb
von sich aus -e xwexaAdjektiv
(sich) aushalten transitiv reflexiv xwe liber... girtin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv bîhna xwe dan [refl.] Verb
sich ausruhen transitiv îstirahet kirin Verb
sich ausliefern intransitiv reflexiv teslîm bûn [refl.] Verb
von sich aus -e xwey û xweAdjektiv
sich reflexiv-pron
Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar Beispiel Ich frage mich. Ez xwe dipirsim.
Beispiel:Ich frage mich.
Ich frage dich.
Du siehst mich.
Du siehst dich.
Wir sprechen mit deinen Freunden.
Wir sprechen mit unseren Freunden.
xwe reflexiv-pron
Beispiel:Ez xwe dipirsim.
Ez ji te dipirsim.
Tu min dibînî.
Tu xwe dibînî.
Em bi hevalên "te" re dipeyivin
Em bi hevalên "xwe" re dipeyivin.
sich ausruhen intransitiv reflexiv hêsa bûn Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv (xwe) rawestin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv bihn vedan [vrefl] Verb
ausruhen; sich ausruhen transitiv xire xir kirin Verb
(sich) ausruhen intransitiv reflexiv rihet bûn Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv îsrahet kirin Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv vêsa xwe girtin Verb
(sich) aussöhnen aşt bîyene [Kirmanckî] Verb
aus jiPräposition
auswandern transitiv koçkirin Verb
ausliefern nardn (Soranî)
(Soranî)
Verb
ausliefern transitiv teslîm kirin Verb
aushalten transitiv tehmûl kirin [trans.]
temûl kirin, temul kirin
Verb
austreiben intransitiv şîn hatin Verb
ausspucken transitiv tif kirin Verb
ausheben kolanVerb
aushalten transitiv ragirtin Verb
ausschütteln transitiv kaus raweşandin Verb
aussuchen transitiv hilbijartin Verb
auslöschen transitiv xeva kirin Verb
ausgraben kolîn Verb
auslöschen transitiv kaus vemirandin
Präsensstamm: vemirîn; Präsensbildung: di + vemirîn + Personalendungen; ez divemirînim; tu divemirînî; ew divemirîne; em divemirînin; hûn divemirînin; ew divemirînin;
Verb
ausdrücken derbirin Verb
ausscheiden intransitiv veqetînVerb
sich unterhalten transitiv reflexiv misilet kirin Verb
ausschlagen transitiv kaus vegerandin
lê vegerandin vtr; Präsens: ve...gerîn + Personalendungen vedigerîn+Personalendungen; Präsens: ez vedigerînim; tu vedigerînî; ew vedigerîne; em vedigerînin; hûn vedigerînin; ew vedigerînin;
Verb
sich wundern intransitiv reflexiv heyrîn
Präteritum-Stamm: heyr
Verb
tauschen transitiv gorîn (Soranî) Verb
täuschen transitiv fêlkirin [trans.] Verb
täuschen transitiv zexelî kirin Verb
betrachten transitiv reflexiv berê xwe kirin Verb
sich genieren reflexiv ber xwe ketin Verb
sich befinden transitiv reflexiv girtin Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv (xwe) axaftin [refl.] Verb
sich beruhigen transitiv reflexiv bihna xwe fireh kirin Verb
sich entspannen transitiv reflexiv
sich ~;
bêhna xwe berdan Verb
sich streiten transitiv reflexiv şerkirin Verb
(sich) empören transitiv reflexiv xulîkirin Verb
sich jmdm widmen reflexiv xwe dan bayê kesekî Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:17:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken