neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo! Kann mir jemand sagen, was "Nimm Dir, was Du brauchst!" auf kurdisch heißt? Das wäre großartig! Danke im Voraus!
21823951
 
Hallo! Kann mir jemand sagen, was "Liebe Grüße vom Griesplatz" auf kurdisch heißt?
Wir basten gerade an einer Postkarte für unseren multikulturellen Bezirk!
21823946
 
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "Daye Dünya Xayine" übersetzen.
Danke im Voraus.
  21823938
 
manuell
Handfeuerlöscher
21823649
 
Das hier: "Ich weiß, dass ich nicht das bin, was du willst. Aber ich hoffe, dass ich es irgendwann sein werde " :)
21823583


Frei übersetzt heißt es:

Ez dizanim, ku ez ne weke dilê te me. Lê bes ez hêvîdarim, ku ew roj wê were
21823669
Xwîşka delal!
Li min negre, min nedît, ku te wergerandibû.
Silaav û hirmet
Hejaro
21823679
Hallo Crazy!
Hier ist Deine Übersetzng.
Ez dizan im, ku ez ne ewim, ya ku tu dixwazî. Bes ez hêvîdar im, ku ez rojekê bibim ew.
LG Hejaro
21823678
 
Rojbas
Ich hätte eine Frage und es wäre sehr schön, wenn mir Jemand helfen könnte.
Und zwar gab mir mein Vater den Sitznamen "Kiza res".
Verstehe ich das richtig, dass es "schwarzes Mädchen" bedeutet auf kurdisch?
Res bedeutet schwarz, doch kiza ist doch kein kurdisches Wort, sondern ein türkisches, oder?
Ich freue mich über Antworten! :)
21823473
Re: Rojbas
"kiza res" oder richtigerweise "Qîza reş" heißt wie du vermutet hast "schwarzes Mädchen"

Mädchen: Qîz / keç / keçik
21823670
Danke: Re: Rojbas
Lieben Dank für deine Antwort!
Nun stellt sich mir noch die Frage, ob sich "Qiza res" speziell auf die Hautfarbe bezieht oder ob es eine allgemeine Benennung ist ?
21823672
 
ich möchte mir ein Sprichwort auf Kurdisch tättowieren weis aber leider nicht wie es heißt kann mir das einer übersetzen :
An den Vorfahren kann man nichts ändern,
aber man kann mitbestimmen,
was aus den Nachkommen wird.
21823470
Auf kurdisch hört sich das so besser an:

em nikarin koka xwe biguherin, lê bes di destê me de ye em çi bi zurîyeta wan bikin=
Wir können nicht unsere Wurzeln ändern, aber es liegt in unsere Hand, was wir mit deren Nachkommen tun.
21823671
 
Seite:  268     266