pauker.at

Italienisch Deutsch jmdn. ins Bild setzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl.das Bild
n
il dipinto
m
Substantiv
setzen, stellen, legen mettereVerb
setzen mettereVerb
das Bild
n
l'immagine
f
Substantiv
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
setz mich mal ins Bild tienimi informato
ins Fernsehen kommen finire in televisione
ins Wasser fallen andare all'aria
ins Gedächtnis einprägen memorizzare
ins Internet gehen andare in internet
ins Konzert gehen andare a un concerto
ins Schwimmbad gehen andare in piscina
ins Freie gehen andare all'aperto
ins Kino gehen andare al cinema
auf etwas setzen puntare su qc
das Bild
n
l' un'immagine
f
Substantiv
das Bild
n
il quadro
m
Substantiv
das Bild -er
n
il quàder
m

Piemontèis
Substantiv
ins Schwarze treffen (übertragen) fare centro
Niemanden ins Haus lassen. Non fare entrare nessuno in casa.
nachprüfen, ins Reine bringen appurare
ins Auge springen, auffallen dare nell'occhio
Gehen wir ins Kino? Andiamo al cinema?
ich gehe ins Kino vado al cinema
alles aufs Spiel setzen andare allo sbaraglio
ich gehe ins Museum vado IN museo
ich gehe ins Theater vado a teatro
wieder ins Auto einsteigen rimontare in macchina
bloßstellen, aufs Spiel setzen compromettere
das Bild ist schief il quadro è storto
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
eine Verbindung ins Internet herstellen collegarsi ad internet
Geht ihr oft ins Theater? Andate spesso a teatro?
auf die Straße setzen, kündigen sfrattareVerb
die Dinge ins Lächerliche ziehen volgere le cose in burla
Welcher Bus fährt ins Zentrum? Quale autobus va in centro?
bei jmdm ins Fettnäpfchen treten fare una gaffe con quRedewendung
jmdn. ins Gebet nehmen irreg. fare la paternale a qu Verb
ins Restaurant al ristorante
ins Kino al cinema
ins Theater a teatro
sich setzen accomodarsi
wieder setzen rimettere
ins Krankenhaus all'ospedale
sich setzen
Erdreich
assestarsi
setzen, sitzen sedereVerb
setzen, stellen collocareVerb
instand setzen transitiv mettere a puntoVerb
Prioritäten setzen stabilire delle priorità
virtuelles Bild
n
l'immagine virtualeSubstantiv
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
Die Haare hängen ihm ins Gesicht. I capelli gli scendono sul viso.
zu tief ins Glas gucken alzare il gomito
auf jmdn Druck ausüben, unter Druck setzen far pressione su qu
wollen wir uns an den Tisch setzen vogliamo sederci a tavola
Hast du Lust ins Internet zu kommen? Hai voglia di andare in internet?
in Bewegung setzen mettere in movimento
alles daran setzen danarsi l'anima Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 10:04:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken