pauker.at

Italienisch Deutsch *eri/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
du warst tu eri
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
Du warst eri
losgehen partire Verb
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
du warst gefallen tu eri caduto/a
du warst gegangen tu eri andato/a
abfahren, wegfahren partireVerb
abreisen; verreisen partireVerb
abfliegen partireVerb
abreisen partireVerb
sich verbreiten Konjugieren dilungarsiVerb
das Netz
n
il web
m
Substantiv
ablaufen
(z.B. Zeit, Frist)
scadereVerb
fällig sein scadereVerb
du warst nicht in Rom tu non c'eri a Roma
wo hast du gesteckt dov'eri finito
wo hast du gesteckt dove eri finito
zurückgehen risalireVerb
wieder hinaufsteigen risalireVerb
an Bord gehen irreg. salire a bordo Verb
in die Berge gehen andare in montagna Verb
segeln andare in barca a vela Verb
da warst nicht so tu non eri così
warst du auch da c'eri anche tu
du warst der Hahn im Korb eri il gallo nel pollaio
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
abgehen
Esempio:Es geht nie ohne Streit ab.
andare
Esempio:Si finisce sempre per litigare.
Verb
ich war,er war, sie war.......... ero,eri,era,eravamo,eravate,erano
ich hab dich gesehn als du ein Kind warst ti ho visto quando eri bambino
setzen, sitzen sedereVerb
sitzen sedereVerb
dein Vater hat mir gesagt das du da warst tuo padre mi ha detto che eri qui
Ich habe dich vorigen Samstag angerufen, doch du warst nicht da. Ti ho telefonato sabato scorso, ma non c'eri.
das letzte mal hast du in der Grundschule geduscht l'ultima volta che ti sei fatto la doccia eri alle elementari
Du warst die letzten Wochen reserviert, unfreundlich und ich habe das Gefühl, dass du mir aus dem Weg gehst.
Beziehungskonflikt
Durante le ultime settimane eri riservato, scortese e ho l'impressione che mi eviti.
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch Il portale web della REFRAM sarà completamente rivisitato in modo da consentire ai membri della Rete, d'ora in avanti, di condividere a distanza le proprie conoscenze, diventando così un vero e proprio spazio di collaborazione su Internet.www.admin.ch
bedauern rammaricarsiVerb
merken accorgersiVerb
sich klammern appigliarsiVerb
aufstehen alzarsiVerb
sich beschränken limitarsiVerb
anziehen mettersiVerb
sich beschraenken limitarsiVerb
sich beklagen dolersiVerb
bemerken accorgersiVerb
kaputt gehen rompersiVerb
Konjugieren heißen chiamarsiVerb
sich nennen chiamarsiVerb
heiraten, vermählen
Beispiel:Sie heiraten im September.
sposarsi
Beispiel:Si sposeranno in settembre.
Verb
sich etw. aufbürden sobbarcarsiVerb
Konjugieren heiraten sposarsiVerb
sich waschen lavarsi Verb
sich Sorgen machen preoccuparsi Verb
sich verstehen capirsiVerb
anziehen (Kleidung) mettersiVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 8:20:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken