auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch (ist)an die richtige Stelle getreten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen
reifte
(ist) gereift
briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Die
Sterne
funkeln.
Le
stelle
brillano.
an
letzter
Stelle
all
an
die
Kandare
nehmen
tenere
sotto
controllo
die
Wände
(an)streichen
imbiancare
le
pareti
an
die
Tür
klopfen
battere
alla
porta
die
wachstumsrate
ist
gefallen
il
tasso
di
crescita
é
sceso
Wo
ist
die
Garderobe
dov'è
il
guardaroba
wenn
ich
an
deiner
Stelle
wäre
se
io
fossi
nei
tuoi
panni
Redewendung
Dekl.
es
ist
mein
voller
Ernst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ernst
die
keine Mehrzahl
Genitiv
des
Ernstes
der
keine Mehrzahl
Dativ
dem
Ernst
den
keine Mehrzahl
Akkusativ
den
Ernst
die
keine Mehrzahl
sto
dicendo
sul
serio
f
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
capité
Piemontèis
Verb
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
(sigarëtta, feu)
Verb
anlangen
langte an
(ist) angelangt
rivé
Piemontèis
Verb
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
die
Stelle
il
posto
Stelle,
Anstellung
f
l'impiego
m
Substantiv
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Männer
degli
uomini
die
Generation
la
generazione
herumfummeln
an
intransitiv
trafficare
con
Verb
sterben
(an)
morire
di
abseits
an
dëspart
Piemontèis
(loc. av.)
Adverb
pleite
sein
war pleite
(ist) pleite gewesen
esse
an
boleta
Piemontèis
Verb
die
Schule
schwänzen
marinare
la
scuola
er
ist
gerissen
è
un
volpone
es
ist
abgedroschen
è
una
frase
fatta
die
Situation
ausloten
scandagliare
la
situazione
die
Badewanne
einlassen
riempire
la
vasca
Die
Sonne
lacht.
Il
sole
splende.
die
abgegebene
Stimme
il
voto
espresso,
il
voto
dato
Die
Glühbirne
fehlt.
Manca
la
lampadina.
die
gespannte
Beziehung
f
il
rapporto
m
maskulinum
teso
Substantiv
die
Heizung
abstellen
spegnere
la
caldaia
was
ist
gewesen
cosa
è
stato
die
Zunge
herausstrecken
cacciare
fuori
la
lingua
Die
Türe
knarrt
La
porta
cigola
die
Statistik
zeigt
la
statistic
dice
die
Pflanzen
gießen
bagnare
le
piante
die
Treppen
hinaufsteigen
salire
le
scale
die
Kauflust
wecken
risvegliare
la
voglia
di
comprare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 3:38:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X